If you`re standing with your suitcase Eğer elinde valizle bekliyorsan But you can`t step on the train Ve trene adımını atamıyorsan Everything`s the way that you left it Herşey bıraktığın günki gibi I still haven`t slept yet Hala uyumadım bile And if you`re covering your face now Eğer şimdi yüzünü örtmüşsen But you just can`t hide the pain Ve hala acıyı gizleyemiyorsan Still setting two plates on the counter but eating without you Ben hala önümde iki tabak ile oturuyorum ve sensiz yiyorum If the truth is you`re a liar Eğer gerçek senin yalancı olduğunsa Then just say that you`re okay O zaman iyi olduğunu söyle I`m sleeping on your side of the bed Yatağın senin uyuduğun tarafında uyuyorum Goin` out of my head now Aklım başımda değil And if you`re out there tryna move on Ve eğer orada, yoluna devam etmeye çalışıyorsan But something pulls you back again Ama yine de bir şey seni geri çekiyorsa I`m sitting here tryna persuade you like you`re in the same room Ben burada oturuyorum, aynı odadaymışız gibi, seni ikna etmeye çalışıyorum And I wish you could give me the cold shoulder Keşke bana sırtını çevirsen And I wish you could still give me a hard time Keşke hala bana zor zamanlar yaşatsan And I wish I could still wish it was over Keşke hala bitmesini istesem But even if wishing is a waste of time Ama dilemek bir zaman kaybı olsa bile Even if I never cross your mind Senin aklına hiç gelmesem bile I`ll leave the door on the latch Kapıyı aralık bırakıyorum If you ever come back, if you ever come back Geri dönersen diye, geri dönersen diye There`ll be a light in the hall and the key under the mat Koridorda ışık açık olacak, paspasın altında anahtar olacak If you ever come back Eğer geri dönersen There`ll be a smile on my face and the kettle on Yüzümde bir gülümseme olacak, ısıtıcıda su kaynıyor olacak And it will be just like you were never gone Sanki hiç gitmemişsin gibi olacak There`ll be a light in the hall and the key under the mat Koridorda ışık açık olacak, paspasın altında anahtar olacak If you ever come back if you ever come back now Geri dönersen diye, geri dönersen diye Oh if you ever come back if you ever come back Eğer geri dönersen... Now they say I`m wasting my time Şimdi onlar zamanımı boşa harcadığımı söylüyorlar `Cause you`re never comin` home Çünkü sen asla geri dönmeyeceksim But they used to say the world was flat Ama eskiden dünya düz derdiler But how wrong was that now? Ama ne kadar yanlış değil mi? And by leavin` my door open Ve kapımı açık tutarak I`m riskin` everything I own Sahip olduğum her şeyi tehlikeye atıyorum There`s nothing I can lose in a break-in that you haven`t taken Eğer içeri gizlice girersen kaybedeceğim bir şey olmaz, almadığın bir şey yok (benden) And I wish you could give me the cold shoulder Keşke bana sırtını çevirsen And I wish you could still give me a hard time Keşke hala bana zor zamanlar yaşatsan And I wish I could still wish it was over Keşke hala bitmesini istesem But even if wishing is a waste of time Ama dilemek bir zaman kaybı olsa bile Even if I never cross your mind Senin aklına hiç gelmesem bile I`ll leave the door on the latch Kapıyı aralık bırakıyorum If you ever come back, if you ever come back Geri dönersen diye, geri dönersen diye There`ll be a light in the hall and the key under the mat Koridorda ışık açık olacak, paspasın altında anahtar olacak If you ever come back Eğer geri dönersen There`ll be a smile on my face and the kettle on Yüzümde bir gülümseme olacak, ısıtıcıda su kaynıyor olacak And it will be just like you were never gone Sanki hiç gitmemişsin gibi olacak There`ll be a light in the hall and the key under the mat Koridorda ışık açık olacak, paspasın altında anahtar olacak If you ever come back if you ever come back now Geri dönersen diye, geri dönersen diye Oh if you ever come back if you ever come back Eğer geri dönersen... If it`s the fighting you remember or the little things you miss Hatırladığın kavgalarımızsa yada özlediğin küçük şeylerse I know you`re out there somewhere so just remember this Oralarda bir yerde olduğunu biliyorum, sadece bunu hatırla If it`s the fighting you remember or the little things you miss Hatırladığın kavgalarımızsa yada özlediğin küçük şeylerse Oh just remember this, oh just remember this Sadece bunu hatırla, sadece bunu hatırla I`ll leave the door on the latch Kapıyı aralık bırakıyorum If you ever come back, if you ever come back Geri dönersen diye, geri dönersen diye There`ll be a light in the hall and the key under the mat Koridorda ışık açık olacak, paspasın altında anahtar olacak If you ever come back Eğer geri dönersen There`ll be a smile on my face and the kettle on Yüzümde bir gülümseme olacak, ısıtıcıda su kaynıyor olacak And it will be just like you were never gone Sanki hiç gitmemişsin gibi olacak There`ll be a light in the hall and the key under the mat Koridorda ışık açık olacak, paspasın altında anahtar olacak If you ever come back if you ever come back now Geri dönersen diye, geri dönersen diye Oh if you ever come back if you ever come back Eğer geri dönersen... And it will be just like you were never gone Ve sanki hiç gitmemişsin gibi olacak And it will be just like you were never gone Ve sanki hiç gitmemişsin gibi olacak And it will be just like you were never gone Ve sanki hiç gitmemişsin gibi olacak If you ever come back, if you ever come back now Eğer geri dönersen, geri dönersen... Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com