The Script - No Words

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

I could talk all day long about the news,

Giving you the current affairs and my views

I could talk all night long about a song,

Giving you the pointers on where you're going wrong.



Bütün gün konuşabilirim haberler hakkında

Güncel meseleleri ve bakış açımı açıklayabilirim

Bütün bir gece bir şarkı hakkında konuşabilirim

Sana yanlış yaptığın yerleri gösterebilirim



I could talk all year long about the net

And sending you the links I think you haven't seen yet.

I'd like to tell you things that I think you never heard, but there are no words



İnternet hakkında bütün bir yıl konuşabilirim

Henüz görmediğin linkleri gönderebilirim

Sana hiç duymadığın şeyler söyleyebilirim

Ama söz bulamıyorum



I could talk all day long about dreams,

Sewing up your heart so you never see a seam.

I could talk all day about politics,

All of the corruption, clean hands, dirty tricks



Bütün bir gün konuşabilirim hayallerim hakkında

Kalbini dikebilirim, sen sökükleri görme diye

Bütün bir gün konuşabilirim politikayla ilgili

Tüm o yolsuzluklardan, kirli numaralardan



But what can I say

About something that blows me away

Without it soundin' like another cliché?

From what I've seen and I've heard,

When it comes to you, baby, no, there are no, there are no words.



Ama ne diyebilirim ki

Benim aklımı başımdan alan şey hakkında

Klişe olmadan

Gördüklerimden, duyduklarımdan

Ama söz konusu sen olunca, söyleyecek tek kelime yok.



There are no words,

Yeah, I swear this much is true,

There ain't a word in this world that describes you



Söyleyecek söz yok

Yemin ediyorum doğru bu söylediğim

Tüm dünyada seni tarif edebilecek tek kelime yok



I could talk all day long about life,

After so many wars, how we're all still alive.

I could speak all night long about the world,

How it took me thirty years just to find one girl.



Bütün bir gün konuşabilirim hayat hakkında

Onca savaştan sonra nasıl kaldık hayatta

Bütün bir gece konuşabilirim dünya hakkında

Nasıl 30 senemi aldı o tek kızı bulmam



I could shoot shit for days all about guitars,

A Gibson or a Fender, it depends on who you are.

But when I try to say something that you never heard,

There are no words



Gitarlarla ilgili bir ton laf edebilirim

Bibson mı, Fender mı, kim olduğuna bağlı

Ama iş hiç duymadığın bir şey söylemeye gelince

Söyleyecek tek kelime yok



I could burn your ear off all about space,

Why we have a moon, the moon has a face.

If the earth is spinning, why we all stay in place?

Why we can't walk it's gotta be a space race.



Seni darlayabilirim uzay hakkında konuşarak

Neden Ay var, neden sadece bir yüzü var

Dünya dönüyorsa eğer neden hâlâ aynı yerde duruyoruz diye

Neden yürüyemiyoruz, uzay yarışı olurdu diye



But what can I say,

That's gonna' blow her mind away,

Tryna write a classic not a throw away.

All I've seen, all I've heard,

When it comes to you, there are no, there are no, there are no words, no words.



Ama neden söyleyecek hiçbir şey bulamıyorum

Onun aklını başından alacak

Klasik bir şarkı yazmak istiyorum, çöpe atılacak bir şey değil

Ama iş sana gelince, tek söz yok söylenecek



There are no words.

Yeah, I swear this much is true

There ain't a word in this world that describe you, that describe you.



Söyleyecek söz yok

Yemin ediyorum doğru bu söylediğim

Tüm dünyada seni tarif edebilecek tek kelime yok



Yeah, I swear this much is true

There ain't a word in this world that describes you.



Yemin ederim, bu kadarı doğru söylediğimin

Tüm dünyada tek kelime yok seni tarif edecek



No words.

Tek kelime



There are no words to describe or define

What's inside you, your feeling, your vibe

Believe me I've tried to break you down to a science

I see you in my mind and I open my mouth and it's silence

I can articulate a Shakespeare poem



Ne tanımlayacak ne de tarif edebilecek

İçindekine, duygularını

İnan bana yoruldum seni bilimle açıklamaya çalışırken

Seni aklımda görüyorum ama ağzımı açtığımda tek kelime çıkmıyor

Bir Shakespeare şiirini rahatça okuyabilirim sana



Even though I didn't know him

I can see where he was going

And where he's coming from

I can even catch his flow

And then I think of you

I don't know where this metaphor is going



Tanımasam da kendisini

Yapmaya çalıştığını anlayabilirim

Nereden yola çıktığını

Akışını bile anlayabilirim

Ve seni düşündüğümde

Bilmiyorum bile bu metaforun nereye gittiğini



'Cause there are no words you can understand, only lovers can

You can ask the professor and the madman

If they couldn't find the words, no one can

All I've seen, all I heard

When it comes to you there's just no, just no words



Çünkü anlayabileceğin tek bir kelime bile yok, sadece aşıkların anladığı

Deli bir adama ya da bir profesöre sorabilirsin

Onlar da bulamazsa kelimeleri, kimse bulamaz

Gördüklerimden, duyduklarımdan

Ama sana gelince, tek kelime yok



(Just no words, no words)

Yok, yok



Yeah, I swear this much is true,

There are no word in this world that describes you, that describes you.



Yemin ederim, bu kadarı doğru söylediğimin

Tüm dünyada tek kelime yok seni tarif edecek



Yeah, I swear this much is true,

There are no word in this world that describes you.



Yemin ederim, bu kadarı doğru söylediğimin

Tüm dünyada tek kelime yok seni tarif edecek



There are no...

There are no...



Tek bir...

Tek bir..

Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? No Words Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: