Call me morbid, call me pale bana morbid de, solgun de I've spent six years on your trail Denemende 6 yıl geçirdim Six long years 6 uzun yıl On your trail Denemende And if you have five seconds to spare ayıracak 5 saniyen varsa Then I'll tell you the story of my life : O zaman sana hayatımın hikayesini anlatırım Sixteen, clumsy and shy 16, sakar ve utangaç I went to London and I Londraya gittim I booked myself in at the Y... W.C.A. Kendimi Y..WCAya kaydettim I said : "I like it here - can I stay? "Burayı sevdim kalabilir miyim?" dedim I like it here - can I stay? Burayı sevdim kalabilir miyim? Do you have a vacancy Boşluk var mı For a Back-scrubber?" Sırt kaşıyıcıya? She was left behind, and sour Arkada bırakılmıştı, ekşi And she wrote to me, equally dour Ve bana yazdı, eşitçe suratsız She said : "In the days when you were Hopelessly poor I just liked you more..." Umutsuzca fakir olduğun zamanlar seni daha çok severdim dedi And if you have five seconds to spare ayıracak 5 snyen varsa Then I'll tell you the story of my life : O zaman sana hayatımın hikayesini anlatırım Sixteen, clumsy and shy 16, sakar ve utangaç I went to London and I Londraya gittim I booked myself in at the Y... W.C.A. Kendimi Y..WCAya kaydettim I said : "I like it here - can I stay? "Burayı sevdim kalabilir miyim?" dedim I like it here - can I stay? Burayı sevdim kalabilir miyim? Do you have a vacancy Boşluk var mı For a Back-scrubber?" Sırt kaşıyıcıya? Call me morbid, call me pale bana morbid de, solgun de I've spent six years on your trail Denemende 6 yıl geçirdim Six long years 6 uzun yıl On your trail Denemende And if you have five seconds to spare ayıracak 5 snyen varsa Then I'll tell you the story of my life : O zaman sana hayatımın hikayesini anlatırım Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com