The Smiths - Suffer Little Children

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Over the moor, take me to the moor

Dig a shallow grave

And I'll lay me down



Bataklığın içine, beni bataklığa götür

Sığ bir mezar kaz

Ve oraya uzanacağım



Over the moor, take me to the moor

Dig a shallow grave

And I'll lay me down



Bataklığın içine, beni bataklığa götür

Sığ bir mezar kaz

Ve oraya uzanacağım



Lesley-Anne, with your pretty white beads

Oh John, you'll never be a man

And you'll never see your home again

Oh Manchester, so much to answer for



Lesley-Anne, tatlı beyaz saç bandı ile

Ah John, sen asla bir adam olamayacaksın

Ve bir daha asla evini göremeyeceksin

Ah Manchester, cevaplanacak çok şey var



Edward, see those alluring lights ?

Tonight will be your very last night



Edward, onca cazip ışıkları görebiliyor musun?

Bu gece senin son gecen olacak



A woman said : "I know my son is dead

I'll never rest my hands on his sacred head"



Bir kadın söyledi : ‘'Biliyorum benim oğlum öldü

Asla ellerimi onun kutsal başında dinlendiremeyeceğim



Hindley wakes and Hindley says :

Hindley wakes, Hindley wakes, Hindley wakes, and says :

"Oh, wherever he has gone, I have gone"



Hindley uyanıyor ve Hindley söylüyor,

Hindley uyanıyor, Hindley uyanıyor, Hindley uyanıyor ve söylüyor,

‘'Ah, o nereye giderse, bende giderim'

But fresh lilaced moorland fields

Cannot hide the stolid stench of death

Fresh lilaced moorland fields

Cannot hide the stolid stench of death



Ama taze leylaklar kırlık alanda

Ölümün vurdumduymaz kokusu gizleyemezler

Taze leylaklar kırlık alanda

Ölümün vurdumduymaz kokusu gizleyemezler



Hindley wakes and says :

Hindley wakes, Hindley wakes, Hindley wakes, and says :

"Oh, whatever he has done, I have done"



Hindley uyanıyor ve Hindley söylüyor,

Hindley uyanıyor, Hindley uyanıyor, Hindley uyanıyor ve söylüyor,

‘'Ah, o nereye giderse, bende giderim'

But this is no easy ride

For a child cries










Ama bu kolay bir yolculuk olmayacak

Ağlayan bir çocuk için



"Oh, find me, find me, nothing more

We are on a sullen misty moor

We may be dead and we may be gone

But we will be, we will be, we will be, right by your side



‘'Ah, beni bul, beni bul, daha fazlasına gerek yok

Puslu ve kasvetli bir bataklıktayız

Ölmüş olabiliriz ve gitmiş olabiliriz

Ama biz, biz, biz, hemen yanında olacağızUntil the day you die

This is no easy ride



Öldüğün güne kadar,

Bu kolay bir yolculuk olmayacak



We will haunt you when you laugh

Yes, you could say we're a team

You might sleep

You might sleep

You might sleep

But you will never dream

Oh, you might sleep

But you will never dream

You might sleep

But you will never dream



Seni avlayacağız, sen kahkaha attığında

Evet, bize bir takım diyebilirsin

Uyuyabilirsin

Uyuyabilirsin

Uyuyabilirsin

Ama asla rüya göremeyeceksin

Ah, uyuyabilirsin

Ama asla rüya göremeyeceksin

Uyuyabilirsin

Ama asla rüya göremeyeceksin



Oh Manchester, so much to answer for

Oh Manchester, so much to answer for



Ah Manchester, cevaplanacak çok şey var

Ah Manchester, cevaplanacak çok şey var



Oh, find me, find me

Find me

I'll haunt you when you laugh

Oh, I'll haunt you when you laugh

You might sleep

But you will never dream

Oh

Over the moors, I'm on the moor

Oh, over the moor

Oh, the child is on the moor



Ah, beni bul, beni bul

Beni bul

Seni avlayacağım kahkaha attığında

Ah, seni avlayacağım kahkaha attığında

Uyuyabilirsin

Ama asla rüya göremeyeceksin

Ah

Bataklıkların içinde, bataklıktayım

Ah, bataklığın içinde

Ah, çocuk bataklığın içinde



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Suffer Little Children Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: