In a river the colour of lead Kurşun rengi bir nehire Immerse the baby's head Daldır bebeğin kafasını Wrap her up in the News Of The World Dünyadan Haberlere koy onu Dump her on a doorstep, girl Ve bir eşiğe at, kızım This night has opened my eyes Bu gece benim gözlerimi açtı And I will never sleep again Ve bir daha asla uyumayacağım You kicked and cried like a bullied child Şımarık bir çocuk gibi ağlayıp tekmeledin A grown man of twenty-five 25 yaşında yetişkin bir adam Oh, he said he'd cure your ills Senin hastalıklarını iyileştireceğini söyledi But he didn't and he never will Ama yapmadı ve yapmayacak da Oh, save your life Hayatını kurtar Because you've only got one Çünkü yalnız bir hakkın var The dream has gone Rüyalar bitti But the baby is real Ama bu bebek gerçek Oh, you did a good thing İyi bir şey yaptığını düşünmüştün She could have been a poet O kız bir şair olabilirdi Or, she could have been a fool Ya da bir aptal olabilirdi Oh, you did a bad thing Kötü bir şey yaptın And I'm not happy Ve memnun değilim And I'm not sad Üzgün de değilim A shoeless child on a swing Çıplak ayaklı bir çocuk gördüğünde Reminds you of your own again Sana kendininkini hatırlatıyor yine She took away your troubles Sorunların onunla bitmişti Oh, but then again Ama sonra yeniden She left pain Acı getirdi sana So, please save your life O yüzden lütfen kendi hayatını kurtar Because you've only got one Çünkü yalnız bir hakkın var The dream has gone Rüyalar bitti But the baby is real Ama bu bebek gerçek Oh, you did a good thing İyi bir şey yaptığını düşünmüştün She could have been a poet O kız bir şair olabilirdi Or, she could have been a fool Ya da bir aptal olabilirdi Oh, you did a bad thing Kötü bir şey yaptın And I'm not happy Ve memnun değilim And I'm not sad Üzgün de değilim Oh ... And I'm not happy Ve memnun değilim And I'm not sad Üzgün de değilim Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com