Crowds push and shove down the street Kalabalıkları it ve caddeyi kıpırdat In a bus fume haze Pis kokulu, puslu bir otobüsün içinde Building for a new day Yeni bir gün inşa et What'll become of you and me, our love? Sen ve ben; aşkımız hakkında ne olacak? I wanna shout from the roof Çatıdan bağırmak istiyorum No these things they just don't do Bu şeylerden hiçbirini yapmazlar Will they wait for me and you Seni ve beni bekleyecekler mi Or just leave us both behind? Ya da ikimizi geri de mi bırakacaklar? I don't know Bilmiyorum She said, "man, i don't wanna play around with words i just wanna lay with you" Kız "kelimelerle oyalanmak istemiyorum, sadece seninle uzanmak istiyorum" dedi I can't solve the problems in this world Bu dünyada problemleri çözemem It's breaking my brain in two Bu beynimi ikiye ayırıyor Hey baby, don't you know our dreams they are the same? Bebeğim, rüyalarımızın aynı olduğunu bilmiyor musun? We're waiting on you Seni bekliyoruz Don't want you for your time Seni zamanın için istemiyoruz And promise you a lie say it isn't true! Ve sana söz veriyorum, doğru olmayan bir yalan söyle! Lately i can tell that you're scared Son zamanlarda korktuğunu söyleyebilirim "Well we're growing up" said "Pekala, biz büyüyoruz" dedin Maybe if you changed your hair Belki saç stilini değiştirdin You'd be good enough Yeterince iyiydin For kids i used to know that died Çocuklar için ölümü biliyordum Now they're not around Bu civarda değiller I wonder what they think of life Hayat hakkındaki düşüncelerini merak ediyorum when they're looking down Tepeden baktıklarında Wanna walk to your door Kapına yürümek istiyorum So i heard from the store Böylece içeriden gelenleri duyabilirim And i ring on your bell Ve zilini çalarım Cause i see that you are home Çünkü evde olduğunu görürüm And awake for a while Ve bir süreliğine gözlerimi açarım And i look up to the sky Ve gökyüzüne bakarım But nobody comes back Fakat kimse geri dönmez On my feet Ayaklarımın üstünde I was straight to the place Where we were where you said all the words Tüm kelimeleri söylediğin yere doğru That you meant for me then Do you still mean em now? Demek istediğin şeyleri hala kastediyor musun? I can't see how you do Nasıl yaptığını göremiyorum But i hope that's true Fakat doğru olmasını umuyorum She said, "well right now you and i were getting high but we don't have to be this way." Kız "şimdi tamam, sen ve ben mutluluktan uçuyorduk fakat bu şekilde olmak zorunda değildik" dedi Maybe i don't wanna say goodbye Belki elveda demek istemiyorum But that's all i aim to say Fakat söyleyebileceğim her şey bu Hey baby, don't you know our dreams they are the same? Bebeğim, rüyalarımızın aynı olduğunu bilmiyor musun? We're waiting on you Seni bekliyoruz Don't want you for your time Seni zamanın için istemiyoruz And promise you a lie say it isn't true! Ve sana söz veriyorum, doğru olmayan bir yalan söyle! Lately i can tell that you're scared Son zamanlarda korktuğunu söyleyebilirim "Well we're growing up" said "Pekala, biz büyüyoruz" dedin Maybe if you changed your hair Belki saç stilini değiştirdin You'd be good enough Yeterince iyiydin For kids i used to know that died Çocuklar için ölümü biliyordum Now they're not around Bu civarda değiller I wonder what they think of life Hayat hakkındaki düşüncelerini merak ediyorum when they're looking down Tepeden baktıklarında Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com