The Virgins - Fernando Pando

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
Crowds push and shove down the street 

Kalabalıkları it ve caddeyi kıpırdat

In a bus fume haze

Pis kokulu, puslu bir otobüsün içinde

Building for a new day 

Yeni bir gün inşa et

What'll become of you and me, our love? 

Sen ve ben; aşkımız hakkında ne olacak?

I wanna shout from the roof 

Çatıdan bağırmak istiyorum

No these things they just don't do 

Bu şeylerden hiçbirini yapmazlar

Will they wait for me and you

Seni ve beni bekleyecekler mi

Or just leave us both behind?

Ya da ikimizi geri de mi bırakacaklar? 

I don't know 

Bilmiyorum



She said, "man, i don't wanna play around with words 

i just wanna lay with you"

Kız "kelimelerle oyalanmak istemiyorum, sadece seninle uzanmak istiyorum" dedi

I can't solve the problems in this world

Bu dünyada problemleri çözemem 

It's breaking my brain in two

Bu beynimi ikiye ayırıyor



Hey baby, don't you know our dreams they are the same?

Bebeğim, rüyalarımızın aynı olduğunu bilmiyor musun?

We're waiting on you 

Seni bekliyoruz

Don't want you for your time 

Seni zamanın için istemiyoruz

And promise you a lie say it isn't true!

Ve sana söz veriyorum, doğru olmayan bir yalan söyle!

Lately i can tell that you're scared 

Son zamanlarda korktuğunu söyleyebilirim

"Well we're growing up" said

"Pekala, biz büyüyoruz" dedin

Maybe if you changed your hair

Belki saç stilini değiştirdin

You'd be good enough 

Yeterince iyiydin

For kids i used to know that died

Çocuklar için ölümü biliyordum

Now they're not around

Bu civarda değiller

I wonder what they think of life

Hayat hakkındaki düşüncelerini merak ediyorum

when they're looking down 

Tepeden baktıklarında



Wanna walk to your door 

Kapına yürümek istiyorum

So i heard from the store 

Böylece içeriden gelenleri duyabilirim

And i ring on your bell

Ve zilini çalarım

Cause i see that you are home 

Çünkü evde olduğunu görürüm

And awake for a while 

Ve bir süreliğine gözlerimi açarım

And i look up to the sky 

Ve gökyüzüne bakarım

But nobody comes back

Fakat kimse geri dönmez

On my feet

Ayaklarımın üstünde

I was straight to the place

Where we were where you said all the words

Tüm kelimeleri söylediğin yere doğru

That you meant for me then

Do you still mean em now? 

Demek istediğin şeyleri hala kastediyor musun?

I can't see how you do 

Nasıl yaptığını göremiyorum

But i hope that's true 

Fakat doğru olmasını umuyorum



She said, "well right now you and i were getting high 

but we don't have to be this way."

Kız "şimdi tamam, sen ve ben mutluluktan uçuyorduk fakat bu şekilde olmak zorunda değildik" dedi

Maybe i don't wanna say goodbye

Belki elveda demek istemiyorum 

But that's all i aim to say

Fakat söyleyebileceğim her şey bu 



Hey baby, don't you know our dreams they are the same?

Bebeğim, rüyalarımızın aynı olduğunu bilmiyor musun?

We're waiting on you 

Seni bekliyoruz

Don't want you for your time 

Seni zamanın için istemiyoruz

And promise you a lie say it isn't true!

Ve sana söz veriyorum, doğru olmayan bir yalan söyle!

Lately i can tell that you're scared 

Son zamanlarda korktuğunu söyleyebilirim

"Well we're growing up" said

"Pekala, biz büyüyoruz" dedin

Maybe if you changed your hair

Belki saç stilini değiştirdin

You'd be good enough 

Yeterince iyiydin

For kids i used to know that died

Çocuklar için ölümü biliyordum

Now they're not around

Bu civarda değiller

I wonder what they think of life

Hayat hakkındaki düşüncelerini merak ediyorum

when they're looking down 

Tepeden baktıklarında



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Fernando Pando Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: