Thousand Foot Krutch - Be Somebody

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

I'm just the boy inside the man, not exactly who you think I am

Ben sadece bir adamın içindeki çocuğum, tam olarak senin düşündüğün kişi değil.

Trying to trace my steps back here again, so many times

Buraya geri dönebilmek için ayak izlerimi bırakmaya çalışıyorum, birçok kez

I'm just a speck inside your head, you came and made me who I am

Ben senin kafanda sadece küçük bir lekeyim, geldin ve beni ben yaptın.

I remember where it all began, so clearly

Her şeyin nerede başladığını hatırlıyorum, çok net.



I feel a million miles away, still you connect me in your way

Milyonlarca kilometre ötede hissediyorum, ama yine de beni kendi yoluna bağlıyorsun.

And you created me, something I would've never seen

Ve beni yarattın, asla göremeyeceğim bir şeydi.

When I can only see the floor, you made my window a door

Ben sadece yeri görebilirken, sen pencere ve bir de kapı yaptın.

So when they say they don't believe, I hope that they see you and me

Bu yüzden inanmadıklarını söylediklerinde, sen ve beni görmelerini umuyorum.

After all the lights go down, I'm just the words you are the sound

Bütün ışıklar söndükten sonra, ben sadece sözlerin sen ses.

A strange type of chemistry, how you've become a part of me

Kimyanın değişik bir türü, senin benim bir parçam olman.

And when I sit alone at night, your thoughts burn through me like a fire

Ve akşam yalnız otururken, senin düşüncelerin bir ateş gibi yakıyor beni.

You're the only one who knows, who I really am

Sen bilen tek kişisin, gerçekte kim olduğumu.



We all wanna be somebody, we just need a taste of who we are

Hepimiz birisi olmak isteriz, sadece kim olduğumuzun tadını almaya ihtiyacımız var.

We all wanna be somebody, we're willing to go but not that far

Hepimiz birisi olmak isteriz, gitmeyi dileriz ama o kadar da uzağa değil.



And we're all see through, just like glass

Ve hepimiz tamamen görüyoruz, cam gibi.

And we can shatter just as fast

Ve aynı hızla paramparça da edebiliriz.

That light's been burned out for a while, I still see it every time I pass

Ve ışıklar bir süre için söndü ama ben onu geçtiğim her saniye hala görebiliyorum.

It was lost in the coldness of my mind, 

Aklımın soğukluğunda kaybolmuştu, 

behind a box of reasons why I never doubted it was there, 

Neden asla orada olduğundan şüphe etmediğimin nedenleriyle dolu bir kutunun arkasında








just took a little time to find

Sadece bulmak için biraz zaman ayırdım.

And even when...

Ve hatta o zaman…



I feel a million miles away, still you connect me in your way

Milyonlarca kilometre ötede hissediyorum, ama yine de beni kendi yoluna bağlıyorsun.

And you created me, something I would've never seen

Ve sen beni yarattın, asla göremeyeceğim bir şeydi.

When I can only see the floor, you made my window a door

Ben sadece yeri görebilirken, sen pencere ve bir de kapı yaptın.

So when they say they don't believe, I hope that they see you and me

Bu yüzden inanmadıklarını söylediklerinde, sen ve beni görmelerini umuyorum.

After all the lights go down, I'm just the words you are the sound

Bütün ışıklar söndükten sonra, ben sadece sözlerin sen ses.

A strange type of chemistry, how you've become a part of me

Kimyanın değişik bir türü, senin benim bir parçam olman.

And when I sit alone at night, your thoughts burn through me like a fire

Ve akşam yalnız otururken, senin düşüncelerin bir ateş gibi yakıyor beni.

You're the only one who knows, who I really am

Sen bilen tek kişisin, gerçekte kim olduğumu.



We all wanna be somebody, we just need a taste of who we are

Hepimiz birisi olmak isteriz, sadece kim olduğumuzun tadını almaya ihtiyacımız var.

We all wanna be somebody, we're willing to go but not that far

Hepimiz birisi olmak isteriz, gitmeyi dileriz amao kadar da uzağa değil.

We all wanna be somebody, we just need a taste of who we are

Hepimiz birisi olmak isteriz, sadece kim olduğumuzun tadını almaya ihtiyacımız var.

We all wanna be somebody, we're willing to go but not that far

Hepimiz birisi olmak isteriz, gitmeyi dileriz ama o kadar da uzağa değil.



I'm just the boy inside the man, not exactly who you think I am

Ben sadece bir adamın içindeki çocuğum, tam olarak senin düşündüğün kişi değil.

Trying to trace my steps back here again, so many times

Buraya geri dönebilmek için ayak izlerimi bırakmaya çalışıyorum, birçok kez

When I can only see the floor, you made my window a door

Ben sadece yeri görebilirken, sen pencere ve bir de kapı yaptın.

So when they say they don't believe, I hope that they see you and me 

Bu yüzden inanmadıklarını söylediklerinde, sen ve beni görmelerini umuyorum.





Buzzer Beat.



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Be Somebody Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: