Three Days Grace - Anonymous

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

In my mind worlds collide

Zihnimde dünyalar çarpışıyor

Something inside me is gone

İçimde bir şeyler öldü

Still I keeping going on

Hala devam ediyorum

In my mind oceans divide

Zihnimde okyanuslar bölünüyor

I don't know where I belong

Nereye ait olduğumu bilmiyorum

But still I keep holding on and on

Ama tutunmaya devam ediyorum



I get by in a world with no conscience

Vicdansız bir dünya geçtim

By shutting it out and being anonymous

Susturarak ve isimsiz olarak

And the problem is you're just like me

Ve sorun, senin tıpkı benim gibi olman

We get by in a world with no conscience

Vicdansız bir dünya geçtik

By shutting it out and being anonymous

Susturarak ve isimsiz olarak

Hello, hello, hello

Merhaba, merhaba, merhaba



In my mind worlds collide

Zihnimde dünyalar çarpışıyor

Something inside me is gone

İçimde bir şeyler öldü

Still I keeping going on

Hala devam ediyorum

In my mind oceans divide

Zihnimde okyanuslar bölünüyor

I don't know where I belong

Nereye ait olduğumu bilmiyorum

But still I keep holding on and on

Ama tutunmaya devam ediyorum



I get by in a world with no conscience

Vicdansız bir dünya geçtim

By shutting it out and being anonymous

Susturarak ve isimsiz olarak

And the problem is you're just like me

Ve sorun, senin tıpkı benim gibi olman

We get by in a world with no conscience

Vicdansız bir dünya geçtik

By shutting it out and being anonymous

Susturarak ve isimsiz olarak

Hello, hello, hello

Merhaba, merhaba, merhaba

Anonymous

İsimsiz

(hello, hello, hello)

(Merhaba, merhaba, merhaba)

Is there anybody out there

Orada kimse var mı?

(hello, hello, hello)

(Merhaba, merhaba, merhaba)



I get by in a world with no conscience

Vicdansız bir dünya geçtim

I try and I try but I am anonymous

Denedim ve denedim ama ben isimsizim

And the problem is you're just like me

Ve sorun, senin tıpkı benim gibi olman

Just like me

Tıpkı benim gibi



I get by in a world with no conscience

Vicdansız bir dünya geçtim

By shutting it out and being anonymous

Susturarak ve isimsiz olarak

And the problem is you're just like me (just like me)

Ve sorun, senin tıpkı benim gibi olman (Tıpkı benim gibi)

We get by in a world with no conscience

Vicdansız bir dünya geçtik

By shutting it out and being anonymous

Susturarak ve isimsiz olarak



(Hello, hello, hello)

(Merhaba, merhaba, merhaba)

We feel so anonymous

Fazlasıyla isimsiz hissediyoruz

(Hello, hello, hello)

(Merhaba, merhaba, merhaba)

We feel so anonymous

Fazlasıyla simsiz hissediyoruz

(Hello, hello, hello)

(Merhaba, merhaba, merhaba)



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Anonymous Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: