My heart is paralyzed Kalbim felç oldu My head was oversized Artık kafam aşırı büyük geliyor I'll take the high road like I should Tıpkı yapmam gerektiği gibi yüksek yola çıkacağım You said it's meant to be Bana bu böyle yazılmış demiştin That it's not you, it's me O sen değilsin, benim You're leaving now for my own good Şimdi sırf benim iyiliğim için gidiyorsun That's cool, but if my friends ask where you are I'm gonna say Bu güzel ancak arkadaşlarım nerede olduğunu sorarlarsa, söyleyeceğim She went down in an airplane Bir uçakla aşağı indi diyeceğim Fried getting suntanned Bronzlaşırken kızardı Fell in a cement mixer full of quicksand Akan kumla dolu bir çimento karıştırıcısının içine düştü Help me, help me, I'm no good at goodbyes! Yardım edin, yardım edin, elvedalarda iyi değilimdir She met a shark under water Su altında bir köpek balığıyla buluştu Fell and no one caught her Düştü ve kimse onu yakalamadı I returned everything I ever bought her Ona aldığım herşeyi geri verdim Help me, help me, I'm all out of lies Yardım edin yardım edin, bende yalan yok And ways to say you died Senin öldüğünü söylemenin yolları bunlar My pride still feels the sting Gururum halen batma acısını yaşıyor You were my everything Sen benim herşeyimdin Some day I'll find a love like yours (a love like yours) Birgün seninki gibi bir aşk bulacağım She'll think I'm Superman Benim süpermen olduğumu düşünecek Not super minivan Süper bir minivan değil How could you leave on Yom Kippur? Yom Kippuru nasıl bırakabilirsin? That's cool, but if my friends ask where you are I'm gonna say Bu güzel ancak arkadaşlarım nerede olduğunu sorarlarsa, söyleyeceğim She was caught in a mudslide Bir çamur batağına saplandı diyeceğim Eaten by a lion Bir aslan onu yedi Got run over by a crappy purple Scion Berbat bir Scion marka araç çarptı ona Help me, help me, I'm no good at goodbyes! Yardım edin yardım edin, elvedalarda iyi değilimdir! She dried up in the desert Bir çölde kurudu kaldı Drowned in a hot tub Sıcak bir küvette boğuldu Danced to death at an east side night club Doğu tarafında bir gece kulübünde dans ederken öldü Help me, help me, I'm all out of lies Yardım edin, yardım edin, bende yalan yoktur And ways to say you died Ve senin öldüğünü söylemenin yolları I wanna live a thousand lives with you Seninle binlerce yıl yaşamak istiyorum I wanna be the one you're dying to love… Senin ölesiye seveceğin kişi olmak istiyorum But you don't want to Ancak sen aynı şekilde olmak istemiyorsun That's cool, but if my friends ask where you are I'm gonna say Bu güzel ancak arkadaşlarım nerede olduğunu sorarlarsa, söyleyeceğim That's cool, but if my friends ask where you are I'm gonna say Bu güzel ancak arkadaşlarım nerede olduğunu sorarlarsa, söyleyeceğim She went down in an airplane Bir uçakla aşağı indi diyeceğim Fried getting suntanned Bronzlaşırken kızardı Fell in a cement mixer full of quicksand Akan kumla dolu bir çimento karıştırıcısının içine düştü Help me, help me, I'm no good at goodbyes! Yardım edin, yardım edin, elvedalarda iyi değilimdir She met a shark under water Su altında bir köpek balığıyla buluştu Fell and no one caught her Düştü ve kimse onu yakalamadı I returned everything I ever bought her Ona aldığım herşeyi geri verdim Help me, help me, I'm all out of lies Yardım edin yardım edin, bende yalan yok And ways to say you died Senin öldüğünü söylemenin yolları bunlar She was caught in a mudslide Bir çamur batağına saplandı diyeceğim Eaten by a lion Bir aslan onu yedi Got run over by a crappy purple Scion Berbat bir Scion marka araç çarptı ona Help me, help me, I'm no good at goodbyes! Yardım edin yardım edin, elvedalarda iyi değilimdir! She dried up in the desert Bir çölde kurudu kaldı Drowned in a hot tub Sıcak bir küvette boğuldu Danced to death at an east side night club Doğu tarafında bir gece kulübünde dans ederken öldü Help me, help me, I'm all out of lies Yardım edin, yardım edin, bende yalan yoktur And ways to say you died Ve senin öldüğünü söylemenin yolları Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com