Gracias a la vida que me ha dado tanto Me dio dos luceros, que cuando los abro, Perfecto distingo lo negro del blanco Y en el alto cielo su fondo estrellado Y en las multitudes el hombre que yo amo Bana bu kadar çok şey verdiği için hayata teşekkür ederim Bana iki parlak yıldız verdi ve onları açtığımda Mükemmel bir biçimde siyahla beyazı birbirinden ayırdım Ve yüksek gökyüzünde yukarısı yıldızlarla kaplı Ve kalabalıkta sevdiğim adam Gracias a la vida que me ha dado tanto Me ha dado el oído que en todo su ancho Graba noche y día, grillos y canarios, Martillos, turbinas, ladridos, chubascos, Y la voz tan tierna de mi bien amado Bana bu kadar çok şey verdiği için hayata teşekkür ederim Bana gece ve gündüz cırcırböceklerinin ve kanaryaların sesini duymamı sağladı Çekiçler, türbinler, tuğlalar, fırtınalar Ve sahip olduğum cılız ses Gracias a la vida que me ha dado tanto Me ha dado el sonido y el abecedario; Con el las palabras que pienso y declaro: Madre, amigo, hermano, y luz alumbrando La ruta del alma del que estoy amando Bana bu kadar çok şey verdiği için hayata teşekkür ederim Bana gece ve gündüz cırcırböceklerinin ve kanaryaların sesini duymamı sağladı Çekiçler, türbinler, tuğlalar, fırtınalar Ve sahip olduğum cılız ses Gracias a la vida que me ha dado tanto Me ha dado la marcha de mis pies cansados; Con ellos anduve ciudades y charcos, Playas y desiertos, montañas y llanos, Y la casa tuya, tu calle y tu patio Bana bu kadar çok şey verdiği için hayata teşekkür ederim Yorgun ayaklarıma adımları verdi Onlarla birlikte şehirleri ve su birikintilerini dolaşabilirim Vadiler ve çöller, dağlar ve ovalar Ve senin evin, senin sokağın ve senin bahçen Gracias a la vida que me ha dado tanto Me dio el corazón que agita su marco Cuando miro el fruto del cerebro humano, Cuando miro al bueno tan lejos del malo, Cuando miro al fondo de tus ojos claros Bana bu kadar çok şey verdiği için hayata teşekkür ederim Çerçevesinden sallanan bu kalbi verdi İnsan beyninin meyvesini gördüğümde Kötüden daha çok iyiyi gördüğümde Senin açık renkli gözlerindeki derinliğe baktığımda Gracias a la vida que me ha dado tanto Me ha dado la risa y me ha dado el llanto Así yo distingo dicha de quebranto, Los dos materiales que forman mi canto, Y el canto de ustedes que es mi mismo canto, Y el canto de todos que es mi propio canto Gracias a la vida que me ha dado tanto Bana bu kadar çok şey verdiği için hayata teşekkür ederim Bana kahkaha ve gözyaşı verdi Onlarla mutluluğu acıdan ayırabiliyorum Şarkımı yapan iki element ve aynı zamanda aynı şarkı olan senin şarkını yapan da ve en çok da benim şarkım olan herkesin şarkısını Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com