Vladimir Vysotsky - Yak-Istrebitel

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

(Як»-истребитель)



Я — "Як"-истребитель, мотор мой звенит,

Небо — моя обитель,

А тот, который во мне сидит,

Считает, что он — истребитель.



В этом бою мною «Юнкерс» сбит,

Я сделал с ним что хотел.

А тот, который во мне сидит,

Изрядно мне надоел.



Я в прошлом бою навылет прошит,

Меня механик заштопал,

А тот, который во мне сидит,

Опять заставляет — в штопор.



Из бомбардировщика бомба несёт

Смерть аэродрому,

А кажется — стабилизатор поёт:

«Мир вашему дому!»



Вот сбоку заходит ко мне «Мессершмидт».

Уйду — я устал от ран.

Но тот, который во мне сидит,

Я вижу, — решил: на таран!



Что делает он? Вот сейчас будет взрыв!

Но мне не гореть на песке!

Запреты и скорости все перекрыв,

Я выхожу из пике.



Я — главный, а сзади... Ну чтоб я сгорел! -

Где же он — мой ведомый?

Вот он задымился, кивнул и запел:

«Мир вашему дому!»



И тот, который в моём черепке,

Остался один — и влип.

Меня в заблужденье он ввёл и в пике

Прямо из мёртвой петли.



Он рвёт на себя, и нагрузки — вдвойне.

Эх! Тоже мне, лётчик-ас!

Но снова приходится слушаться мне,

И это в последний раз.



Я больше не буду покорным! Клянусь!

Уж лучше лежать на земле.

Ну что ж он не слышит, как бесится пульс,

Бензин — моя кровь — на нуле?!



Терпенью машины бывает предел, -

И время его истекло.

И тот, который во мне сидел,

Вдруг ткнулся лицом в стекло.



Убит! Наконец-то лечу налегке,

Последние силы жгу.

Но что это, что?! — я в глубоком пике

И выйти никак не могу!



Досадно, что сам я немного успел,

Но пусть повезёт другому.

Выходит, и я напоследок спел:

«Мир вашему дому!»...





 

Try to align

Türkçe

Yak Avcı Uçağı



Ben - Yak Avcı Uçağı, motorum gürlemekte,

Gökyüzü, benim yaşam alanım.

Şu içimde oturan ise,

Avcının kendisi olduğunu sanıyor.



Bu savaşta Yunker tarafımdan haklandı,

Onunla yapmak istediğim her şeyi yaptım.

Şu içimde oturan var ya,

Ondan da bir o kadar bıktım!



Son savaşımda dikişlerle uçtum,

Teknisyen beni lanetledi.

Şu içimde oturan ise,

İşte, beni yine kargaşaya sürüklüyor.



Bombardımancılardan bomba taşıyor,

Havaalanına ölüm...

Stabilizatörün şarkısı mı bu... Ne?

"Sulh-u salah yuvanıza!"



İşte, yandan Messerschmitt yaklaşıyor bana

Ayrılırım oradan, yoruldum yaralardan,

Şu içimde oturan ise ,

Görüyorum ki dalacak kafa kafaya...



Ne yapıyor o? Şimdi patlama olacak!

Tüm yasakları ve hız sınırını delip ,

Pikten çıkıyorum.



Patron benim. Ama bir ses var, yanmamı isteyen ateşlerde.

Nerede o ? Beni tahrik eden.

İşte orada, dumanlı kafasını sallayarak şarkısını söylüyor.

"Sulh-u salah yuvanıza!"



Ve o işte kabinimin içindeki,

Tek kaldı ve dahil oldu oyuna .

Beni hataya zorladı ve pikte

Kısır döngüye hapsetti.



Kusuyor şimdi üstüne , ve yükü artık iki kat ,

Ah! As pilotmuş haspam!?

İşte yine dediğime geldin bak,

Ama bu son defa olacak.



Bundan böyle mülayim olmam! Yemin ederim!

Yerde kalırım, daha iyi.

Ne oluyor böyle, dinlemiyor mu gene, nabzı kudurdu ,

Benzin - benim kanım - sıfırda mı!?



Makinaların tahammül sınırı vardır,

Ve o da gelip geçti bile,

Şu içimde oturanın ise ,

Yüzü cama tosladı birdenbire.



Öldürüldü! İşte sonunda serbestçe uçuyorum ,

Son gücümü tüketiyorum.

Ne oluyor, ne oluyor? Derin bir pike girdim ,

Ve hiçbir şekilde çıkamıyorum.



Acı, çok da az kalmıştı ,

Ama şans bu kez başkasına gülsün ,

Görünen o ki, son defa söyledim şarkıyı

"Sulh-u salah yuvanıza!"



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Yak-Istrebitel Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: