"Bout Me" (feat. Problem & IamSu) 'Benim Hakkımda What? Ne Yea Evet Worried bout a hater? Not me Kinci merakı? Ben değilim Turned to the max, no sleep Maksimuma geçiyoruz, uyumak yok Smoked a hundred joints to the face Yüz ortak yüz yüze içti Give a fuck what a bitch nigga say O**spu zencinin ne söylediğini boşver Everything about me (bout me) Her şey benim hakkımda (benim hakkımda) Everything about me (bout me) Her şey benim hakkımda (benim hakkımda) Everything about me, everything about me (bout me) Her şey benim hakkımda, her şey benim hakkımda (benim hakkımda) Everything about me (bout me) Her şey benim hakkımda (benim hakkımda) Everything about me (what?) Her şey benim hakkımda (ne?) Rolling, pockets swollen Yuvarlıyoruz, cepler dolu Riding in it like it's stolen Sürüyoruz çalıntı gibi Weeded, hella conceded Weeded*, hella** kabul edildi If it ain't about money, nigga I don't need it Parayla ilgili değilse, zenci buna ihtiyacım yok Got a hundred grand in my ashtray Küllüğümün yüzlerce görkemi var Spend a hundred K on a bad day Kötü günümde yüzlerce K harcarım And I'm tied up like a cholo Ve ben Cholo gibi bağlıyım Nigga act crazy, my dogs go loco Zenci çılgını oynuyor, köpeklerim locoya gidiyor Kush got me moving slow mo Kush beni yavaşlatıyor What my nigga Poblem? That's my bro bro Problem ne zenci? O benim kardeşim kardeşim Came in through the backdoor Arka kapıdan geldi Ten mill this year on the low low Az az bu 10 milyon yıl And I'm still smoking free rolls Ve ben hala free roll içiyorum Krissed out, dumb fucking with the cliko Krissed** dışarı, aptal klikledi And my bank full of zeros Ve bankam sıfırlarla dolu Young Wiz will get fly like a hero Genç Wiz kahraman gibi uçacak Worried bout a hater? Not me Kinci düşman? Ben değilim Turned to the max, no sleep Maksimuma geçiyoruz, uyumak yok Smoked a hundred joints to the face Yüz ortak yüz yüze içti Give a fuck what a bitch nigga say O**spu zencini ne söylediğini boşver Everything about me (bout me) Her şey benim hakkımda ( benim hakkımda) Everything about me (bout me) Her şey benim hakkımda ( benim hakkımda) Everything about me, everything about me (bout me) Her şey benim hakkımda, her şey benim hakkımda ( benim hakkımda) Everything about me (bout me) Her şey benim hakkımda ( benim hakkımda) Everything about me (what?) Her şey benim hakkımda ( ne ? ) Parling tongue with the mull, light a donut Dili parlıyor, parlak bir donut So my weed that you is ever smoked up Yani benim uyuşturucum sensin bu hep içmek gibi Didn't make a chocker Takozcu olmadı Like a real low ride brother, feeling like a mil up a pill Gerçek bir sürücü kardeş gibi, bir mil bir hap gibi hissettiriyor Don't lock, we ain't letting all my bros in Kitleme , tüm kardeşlerimin içerde kalmasını istemiyorum But for sure we'll let yall hoes in Ama tabiî ki bütün f**şeler kalabilir Guess when you pulling money out, baby loving it Bil bakalım ne zaman bunu seviyorsun bebek, parayı çekince Give a dick fore I give a bitch my government (what?) Hükümetime bir o**spu veriyorum yalaması için ( ne ?) That's 8, I got 8 more Bu 8.ydi, 8 den fazlasına sahibim Super-duper hot, 88 floor Süper ötesi sıcak, 88.kat Unzip this, that's 8 more Bunu sıkıştırma, bu 8 den fazla Fuck a pussy and fuck rhymin F***şeyi s**k ve kafiyele We gon live forever, fuck dyin Sonsuza kadar yaşayacağız, ölümü s***yim Get it til I drop, fuck tryin Düşersen, dene Pedal to the metal, we flyin Metal için pedal, uçuyoruz In the fast lane, yelling (diamond!) Hızlı şeritteyiz, bahırıyoruz (pırlantalar!) Worried bout a hater? Not me Kinci düşman? Ben değilim Turned to the max, no sleep Maksimuma geçiyoruz, uyumak yok Smoked a hundred joints to the face Yüz ortak yüz yüze içti Give a fuck what a bitch nigga say Orospu zencinin ne dediğini boşver Everything about me (bout me) Her şey benim hakkımda ( benim hakkımda) Everything about me (bout me) Her şey benim hakkımda ( benim hakkımda) Everything about me, everything about me (bout me) Her şey benim hakkımda, her şey benim hakkımda ( benim hakkımda) Everything about me (bout me) Her şey benim hakkımda ( benim hakkımda) Everything about me (what?) Her şey benim hakkımda ( ne ?) Everything about me Her şey benim hakkımda Young wild nigga, mouth full of gold teeth Genç vahşi zenci, ağzı altın dişlerle dolu Treenbay.com, like to swap meat Treenbay.com, takas et gibi Goin crazy on a bitch until she knock me O**spu benim kitlediği sürece çıldırıyorum I'm in that hella fast whip goin top speed Çok hızlı kırbaçlıyorum bu helada Make a mess in that pussy and then she mop clean Pussy pislik yaptı ve sonra o pisliği temizledi I drop racks and she drop G's Parmaklıklara sürüklüyorum ve o da G ye düşüyor Smoke green as I lean, top droppin Sade ot içiyorum, düşüşün zirvesi Nigga I am all about a buck, falling out a truck Zenci ben bütünbir parayım, tırın dışına düşüyorum Probly with some hoes that I just met and yea they all gon fuck Yeni tanıştığım f**şeler hepsini s***cekler Got a man calling up the homies, blowing all the mug Adamlarım beni ev sahibi olarak çağırıyor, tüm bardaklar esiyor Tryna figure outwhich girl is, she probably toasted Gelen kızı anlamaya çalışın, muhtemelen tost olmuş Uh, like a champagne glass Ah, şampanya bardağı gibi So much money, there ain't a damn thing sap Çok fazla para, burada lanet sap istenmiyor Do my damn thing in my campaign add Benim yaptığımsa şampanyama eklemek Let's get straight to it, don't let a damn thing past me (what?) Bunu düz yoldan yapalım, bu şeyi geride bırakmaya izin verme (ne?) Worried bout a hater? Not me Kinci düşman? Ben değilim Turned to the max, no sleep Maksimuma geçiyoruz, uyumak yok Smoked a hundred joints to the face Yüz ortak yüz yüze içti Give a fuck what a bitch nigga say O**spu zencinin ne dediğini boşver Everything about me (bout me) Her şey benim hakkımda ( benim hakkımda) Everything about me (bout me) Her şey benim hakkımda ( benim hakkımda) Everything about me, everything about me (bout me) Her şey benim hakkımda, her şey benim hakkımda ( benim hakkımda) Everything about me (bout me) Her şey benim hakkımda ( benim hakkımda) Everything about me (what?) Her şey benim hakkımda ( ne?) Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com