Zulaykho Makhmadshoeva - Dili Devona

 (versiyon 1)
Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Ай дили девонаам, бас дигар ёдаш макун,

Бо ҳазорон орзу ёду фарёдаш макун.



Фанду фиреб иштибоҳ сар ба қадамҳои ӯ,

Ай дили бечораам, шикасти аз ғамҳои ӯ.



Ай паноҳаш бар худо, роҳи ӯ роҳи сафед,

Эй дили бечораам, то ба кай дори умед,



==== припев =======

Дил-дили бечора шуд, дил-дили овора шуд.

Дар тани танҳои ман, ҷомаи ғампора шуд.



Ай дилаки беморам, ай дилаки ғамдорам,

Ман аз фиребу фандаш валокин сад безорам.

валокин сад безорам.

==================



Бас дигар шикебоӣ ғуссаҳои раҳпоӣ,

Бигу то кай, ай дил метапи ба танҳоӣ. 



Ҳайфи дили сарсонам, ҳайфи ҳама армонам,

Ман аз туву аз ишқат садбор пушаймонам.

Ман аз туву аз ишқат садбор пушаймонам.



припев. 



Deli Kalbim



Ah benim deli kalbim, onu anılarında tutmayı bırak

Artık binlerce kez ağlamayı, hayalleri ve anıları bırak.



Yalanlar, hileler, potlar onun tek bıraktığı

Ah benim zavallı kalbim, o seni acı ve kederle kırdı.



Kimse onu durdurmuyor. Çok şükür ondan kurtulduk

Ah benim zavallı kalbim. Ne kadar daha umut besleyecektin



==== nakarat ====

Küçük, küçük kalb perişan ve huzursuz oldu

Benim yalnız vücudumda acının kaftanı parçalara ayrılmıştı



Ah benim hasta kalbim, ah benim kederli kalbim

Ama ben şimdi onun yalanlarından, aldatmalarından hasta ve yorgunum

Ben hasta ve yorgunum bunlar yüzünden



Karamsar bekleyişimin sabrı yok

Ne zaman geleceğini söyle, ah kalbim, yalnız atıyor. 



Kalbim harcanmış olmaktan bunaldı, harcanan bütün arzularım için.

Sen ve sana olan aşkıma yüzlerce kez pişman oluyorum. 

Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Dili Devona Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: