Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Amorphis - Tuonela
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 25 Kasım 2008 Salı
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 2.871 kişi
Bu Ay Okuyan: 21 kişi
Bu Hafta Okuyan: 0 kişi
 
Beğendiniz mi? Tuonela Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Amorphis - Tuonela - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)

Tuonela şarkısının diğer versiyonlarına bakın >>

Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Sorrow is my bread
Keder benim ekmeğim
And tears I drink as wine
Ve gözyaşları içtiğim şarap
Oblivion my happiness
Unutulmak saadetim
Ground under teeth of time
Zamanın dişi altındaki yer

For cold be the stone
Bir taş kadar soğuk olmak için
When frost ve devoured the land
Don ülkeyi yiyip bitirdiğinde
Consolation is no gift
Teselli bir hediye olmaz
Of winter's icy hand
Kışın buzlu elleri olur

[Chorus:]
Nakarat 

Upon a crust of snow
Kardan bir ekmek kabuğu uüzerine
I'll lay my broken frame
Kırık kaburgalarımı sereceğim
What steel and iron won't take
Ne demir ne de çelik olmayacak
I'll give in winter's name
Kışın adına vereceğim
No good a sullen sout no use a simple knave
Asık bir surat iyi değil, basit bir düzenbazlık kullanılamaz
No groom for brides of plaited hair
Örülü saçların gelini için damat yok
This man old and lame
Bu adam yaşlı ve topal

If only I could breathe
Sadece nefes alabildiysem eğer
To see the sun of may
Mayıs sabahını görmek içindir
but still longer are the nigths than days
Ama hala geceler günlerden daha uzun
As I wither away
Ben solup giderken

Came the man of crown
Kral geldi
With sound of war drums beat
Savaş davullarının melodisi eşliğinde
Said no sword arm's strong enough
Silahlı kuvvetlerde yeterli kılıç olmadığını söyledi
Without my two good feet
Benim iki iyi ayağım oladan

[Chorus]
Nakarat 

But not overlooked am I
Ama yüksekten bakmıyor muyum?
In eyes of the maid I'll wed
Evleneceğim kadının gözlerinde
I'll reap the crops of Tuonela
Tuonela'nın ekinlerini yetiştireceğim
My bride's wealth in death
Ölümdeki servetim gelinimdir




Tuonela Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Tuonela Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Tuonela Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: amorphis skyforger ceviri, amorphis s water sözleri çeviri, Amorphis - silver bride sozlerı cevırı, amorphis smoke çeviri, amorphis silent water çeviri, amorphis silent waters sözleri çeviri, amorphis silent waters türkçe çevirisi, amorphis silent waters söz ve çeviri, amorphis silver bride çeviri, amorphis skyforger şarkı sözleri çeviri
Amorphis - Tuonela için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
Davutt soruyor:
Batıda elektronik müzik yaygınken , neden bizde pop müzik yaygın?













Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,05 saniye.