Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Carrousel - En Equilibre
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 3 Ocak 2013 Perşembe
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 198 kişi
Bu Ay Okuyan: 5 kişi
Bu Hafta Okuyan: 0 kişi
 
Beğendiniz mi? En Equilibre Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Carrousel - En Equilibre - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Il n'est pas facile de suivre le vent
Kolay değil rüzgarın peşine düşmek

Vendre de l'argile aux marchands de temps
Zaman tacirlerine kil satmak*

Et tendre des fils entre les passants
Gelip geçenlerin arasında ip germek

Et garder l'équilibre.
Ve dengeyi korumak

Il n'est pas facile de suivre les suivants,
Kolay değil takip edenleri takip etmek

De rester docile contre les courants.
Akıntılara karşı uysal kalmak

Il y a qu'on s'abîme parfois, souvent
Bazen,genellikle dengeyi kaybedinceye kadar

À perdre l'équilibre.
Yıkıldığımız zamanlar olur

(Nakarat:)
On fait comme on peut, (mmm) pas toujours le mieux mais
Yapabildiğimiz kadar yapıyoruz,(mmm) ama her zaman en iyisi değil

Tout ce que l'on peut (mmm mmm) tout (x2)
Yapabildiğimiz her şey(mmm mmm)her şey

Il n'est pas facile de savoir comment
Bir göz kırpmanın insanları nasıl 





Un battement de cil peut tromper les gens.
Aldattığını bilmek  kolay değil

Les mots sont fragiles, aussi cassants
Kelimeler hassas aynı zamanda da kırıcı

Et troublent l'équilibre.
Ve kelimeler dengeyi bozuyorlar

Il n'est pas facile d'être seul entre cent,
Kolay değil yüz kişi arasında yalnız olmak

Préférer l'exil, partir en courant.
Sürgünü tercih etmek,koşarak gitmek

Il y a qu'on s'anime, il y a qu'on surprend
Canlandığımız,şaşırttığımız zamanlar olur

Rester en équilibre
Dengede kalmak için

(Nakarat x2)
Il n'est pas facile d'être seul entre cent,
Kolay değil yüz kişi arasında yalnız olmak

Préférer l'exil, partir en courant.
Sürgünü tercih etmek,koşarak gitmek

Il y a qu'on s'anime, il y a qu'on surprend
Canlandığımız,şaşırttığımız zamanlar olur

Rester en équilibre
Dengede kalmak için

Not: Zaman tacirlerine kil satmak:Bir şeyin
ne kadar zor,imkansız olduğunu anlatmak için
kullanılan bir ifade.
Çeviren : Ahmet Kadı

En Equilibre Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? En Equilibre Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


En Equilibre Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: carrousel türkçe çevirisi, carrousel, En equilibre türkçe ceviri, llynda thalie en equilibre türkçeye çeviri
Carrousel - En Equilibre için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
thecrow5 soruyor:
Hangi synthesizer daha iyi?









Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,03 saniye.