Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Dawid Bowie - Where Are We Now ?
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 25 Ağustos 2013 Pazar
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 141 kişi
Bu Ay Okuyan: 0 kişi
Bu Hafta Okuyan: 0 kişi
 
Beğendiniz mi? Where Are We Now ? Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Dawid Bowie - Where Are We Now ? - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Had to get the train from Potzdamer Platz

Potzdamer Meydanı'ndan trene binmek zorunda kaldık(1)



You never know that 

Bunu asla bilemezdin



That I could do that

Bunu yapabildiğimi....



Just walking the dead

Ölü bölgeden yürüyerek geçebildiğimi...(2)



Sitting in the Dschungel*

Dschungel'de otururken (3)



On Nurnberger strasse

Nurnberger Sokağı'nda



A man lost in time

Zamanda kaybolmş bir adam



Near Kadewe 

Kadewe civarında(4) 



Just walking the dead

Tam ölü bölgeyi geçerken



Where are we now?

Şimdi biz neredeyiz ?



The moment you know

Bildiğin an



You know, you know

Biliyorsun,biliyorsun



Twenty thousand people

Yirmi bin kişi














Cross Bose brucke*

Uğursuz köprüyü geçer (5)



Fingers are crossed 

Şans dilenir



just in case walking the dead

Tam ölü bölgeyi geçerken



Where are we now?

Nerdeyiz biz şimdi ?



The moment you know

Bildiğin an



You know, you know

Biliyorsun,biliyorsun



As long as there's sun (x2)

Güneş olduğu sürece



As long as there's rain (x2)

Yağmur olduğu sürece



As long as there's fire (x2)

Ateş olduğu sürece



As long as there's me

Ben olduğum sürece



As long as there's you

Sen olduğun sürece



Dipnotlar:

1-Potzdamer Meydanı : Berlin'de şehrin en işlek meydanlarından birisidir.

2-Ölü Bölge :1961'de Berlin Duvarı yapılmış ve Berlin şehri doğu ve batı

Berlin diye ikiye bölünmüştür.Doğudan batıya kaçışları önlemek için Berlin

Duvarı'ndan önce dikenli teller,mayınlar ve köpekli muhafızlarla korunan kısma

kimse yaklaşamadığı için ölü bölge denmiştir.

3-Dschungel :1970'li yıllarda Batı Berlin'de bir gece kulübü

4- Kadewe : Berlin'de bir alış veriş merkezinin adı

5- Bose brücke : Doğu ve batı Berlin arasında geçişi sağlayan köprü


Where Are We Now ? Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Where Are We Now ? Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Where Are We Now ? Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: where are we now türkçe, Dawid Bowie, boycott google
Dawid Bowie - Where Are We Now ? için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
bodyarenas soruyor:
Eurovision için Hadise doğru seçim mi?












Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,05 saniye.