Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Dima Bilan - Mir
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 30 Nisan 2012 Pazartesi
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 322 kişi
Bu Ay Okuyan: 7 kişi
Bu Hafta Okuyan: 0 kişi
 
Beğendiniz mi? Mir Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Dima Bilan - Mir - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Заколдованная ночь (этой ночью)

Мне не в силах ночь помочь - (я один)

Тишине не научить. (и ничего не изменить, ведь мы с тобой не вместе)

В ожидании звонка (пишу тебе в последний раз)

И рука дрожит слегка, (как жаль)

Словно пламя у свечи. (я никогда не узнаю ответ)



Свет в темноте пустых надежд.

Ответ её

Возможно-нет, но знаю, что мне

Так тесен, неинтересен

Без нее..



..Этот мир нарисованный, но-но-но-новый мир

Сами раскрасим мы разными красками.

На полотне мечты, я рисовал новый мир,

Где я и ты.



Вспоминаю старый двор, окна дома твоего.

Знаешь, (знаешь)

Как вернуть хочу (и ты и я уже другие)

Дней далеких сладкий плен - (а время летит)

Там с тобою мы в тепле (меняемся)

Самых нежных, первых чувств (что было с нами и пусть)



Прошли года, я всюду всегда искал ее.

Надежды нет, но знаю, что мне

Так тесен, неинтересен

Без нее..



..Этот мир нарисованный, но-но-но-новый мир

Сами раскрасим мы разными красками

На полотне мечты, я рисовал новый мир,

Где я и ты.



Türkçe








Dünya



Büyülü bir gece (bu gece)

Bu geceye yardım edemem (tek başımayım)

Sessizliğe bir şey öğretemem (bir şey değişmez, birlikte değiliz)

Bir telefon sesi beklerken (son kez sana yazıyorum)

Hafifçe ellerim titriyor (Ne acı)

Mum alevi gibi (cevabı hiç öğrenemeyeceğim).



Boş umutların karanlığında bir ışık

Onun cevabı

Belki de hayır, ama biliyorum ki

Daral geliyor, sıkıcı

Onsuz...



Bu resmedilen dünya, ye-ye-ye-yeni bir dünya

Rengarenk boyalarla kendimiz boyuyoruz.

Düş tuvaline yeni bir dünya çiziyorum,

İkimizin olduğu.



O eski avluyu hatırlıyorum, evinin penceresini,

Biliyor musun (biliyorsun)

Nasıl isterdim geri döndürmeyi (sen de, ben de artık başka başkayız)

Mazide kalan tatlı esaret günleri (zaman uçup gidiyor)

Orada ikimiz sıcaklığı içindeyiz (değişiyoruz)

En kırılgan ve en yeni duyguların (varsın yanımızda olsun)



Yıllar geçti, her yerde hep onu aradım.

Umut yok, ama biliyorum ki

Daral geliyor, sıkıcı

Onsuz...



Bu resmedilen dünya, ye-ye-ye-yeni bir dünya

Rengarenk boyalarla kendimiz boyuyoruz.

Düş tuvaline yeni bir dünya çiziyorum,

İkimizin olduğu.



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Mir Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Mir Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Dima Bilan - Mir için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
furkan3142 soruyor:
Gitar Tanıtım Videolarında Profesyonel Kişilerin Çalması Doğru Mu, O Gitarı İyi Tanıyabilir Miyiz?









Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,05 saniye.