Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Dino Merlin - Da Se Kući Vratim
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 18 Ocak 2011 Salı
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 743 kişi
Bu Ay Okuyan: 16 kişi
Bu Hafta Okuyan: 2 kişi
 
Beğendiniz mi? Da Se Kući Vratim Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Dino Merlin - Da Se Kući Vratim - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
mogu li boze da zivim jos samo jedan dan
jos jednom sunce nad bosnom da ugledam
mogu li rijeku na izvor da vratim
posteno svaki grijeh da platim
mogu li boze da zivim jos samo jedan dan

Yalnızca bir gün daha yaşayabilir miyim Tanrım?
Bir gün daha Bosnamın güneşine baksam,
Nehrin kaynağına gidip ,
Tüm günahlarımın bedelini ödesem.
Yalnızca bir gün daha yaşayabilir miyim Tanrım?

sta mi to nocas moze biti utjeha
jos jedna zora svice bez dragog osmijeha
moze li gnijezdo naci ptica
moze li dom svoj naci izbjeglica
mogu li boze da zivim jos samo jedan dan

Bu akşam beni ne teselli edebilir k i ?
Bir gün daha sevgilinin gülümsemesi olmadan ağarıyor.
Yuva kuşu bulabilir mi hiç ?
Ya ülke mültecilerini?
Yalnızca bir gün daha yaşayabilir miyim Tanrım?

pa da se kuci vratim, tamo me manje boli
tamo me neko ceka, tamo me jos neko voli
da se u bosnu vratim, da me tuga mine
lakse je bez sudbine nego bez domovine

Sonra evime dönsem , orası daha az acıtıyor,
Orada birileri beni bekliyor ve orada beni hala seven birileri var.
Bosna'ya dönsem de hüznüm dağılsa.
Vatansız yaşamaktansa , kadersiz yaşarım daha iyi .

sta mi to nocas moze biti utjeha
jos jedna zora svice bez dragog osmijeha
moze li gnijezdo naci ptica
moze li dom svoj naci izbjeglica
mogu li boze da zivim jos samo jedan dan

Bu akşam beni ne teselli edebilir k i ?
Bir gün daha sevgilinin gülümsemesi olmadan ağarıyor.
Yuva kuşu bulabilir mi hiç ?
Ya ülke mültecilerini?
Yalnızca bir gün daha yaşayabilir miyim Tanrım?

pa da se kuci vratim, tamo me manje boli
tamo me neko ceka, tamo me jos neko voli
da se u bosnu vratim, da me tuga mine
lakse je bez sudbine nego bez domovine


Sonra evime dönsem , orası daha az acıtıyor,
Orada birileri beni bekliyor ve orada beni hala seven birileri var.
Bosna'ya dönsem de hüznüm dağılsa.
Vatansız yaşamaktansa , kadersiz yaşarım daha iyi .



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Da Se Kući Vratim Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Da Se Kući Vratim Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Dino Merlin - Da Se Kući Vratim için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
utkuca soruyor:
Sizce...










Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,05 saniye.