Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Dino Merlin - Godinama
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 16 Ocak 2011 Pazar
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 897 kişi
Bu Ay Okuyan: 12 kişi
Bu Hafta Okuyan: 2 kişi
 
Beğendiniz mi? Godinama Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
DİKKAT!
Godinama Çeviri sayfasını düzgün görüntüleyemiyor olabilirsiniz.
Eğer böyle bir sıkıntınız varsa tıklayın.

Dino Merlin - Godinama - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
ne mici usnama jer ovo nije ni vrijeme ni mjesto za to nesto je u nama do pola sveto, a od pola prokleto Duda
klar kıpırdamaz oldu , Bunun ne yeri ne de zamanı zaten. Bize bir şeyler oldu , Yarı kutsal , yarı lanet bir ş
ey bu . nije sreca para puna vreca to znaju oni sto je imaju nema puta od tijela do tijela duse jedna drugoj 
putuju Elindekinin kıymetini bilen Mutluluğu bir çanta dolu parada aramaz. Vücuttan vücada yol yoktur, Kalple
r birinden diğerine gezinirler. godinama varala si me znam kad i s skim i kako vatreno pogledaj me zadnji put
bar to nek bude fer, nek' bude iskreno Beni yıllar yılı kandırdın, Ne zaman , kimle ne kadar yakın olduğunu 
biliyorum. Yine de bana son kez bakmanı istiyorum , Hiç olmazsa bu dürüst ve yürekten olsun. cuda ne postoje
svaki nas korak je put koji moramo precbit ce bolje za oboje ako presutimo ono sto htijeli smo rec Efsanelere 
yer yoktur hayatta. Her adımımız kat etmemiz gereken bir mesafe içindir. Söylemek istediklerimizi içimizde tut
arsak Bu ikimiz içinde iyi olacak. zivi zivot izmedju dva straha bez ijednog trena predaha i sluti kakav ce t
o biti muk kad dodirne te glas koji nema zvuk Bir an bile durulmadan, Hayatı iki korku arasında yaşadım. Ve s
essiz bir çığlık sana dokunduğunda, Ne hissedeceğini düşünmek sana zor gelecektir. godinama varala si me znam
 kad i s skim i kako vatreno pogledaj me zadnji put bar to nek bude fer, nek' bude iskreno Beni yıllar yılı k
andırdın, Ne zaman , kimle ne kadar yakın olduğunu biliyorum. Yine de bana son kez bakmanı istiyorum , Hiç olm
azsa bu dürüst ve yürekten olsun.

Godinama Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Godinama Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Godinama Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: dino merlin godinama şarkı sözleri, godinama türkçe sözleri, godinama dino merlin türkçesi, godinama lyrics dino merlin, godinama türkçe, dino merlin şarkı sözleri türkçe, dino merlin godinama çeviri, Godinama dino merlin çeviri, dino merlin, godinama dino merlin
Dino Merlin - Godinama için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
gnsbyrm16 soruyor:
Klasik Sonra Akustik, Akustikten Sonra Hangisi?








Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,05 saniye.