Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Glee - Total Eclipse Of The Heart
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 22 Ocak 2011 Cumartesi
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 1.383 kişi
Bu Ay Okuyan: 26 kişi
Bu Hafta Okuyan: 1 kişi
 
Beğendiniz mi? Total Eclipse Of The Heart Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Glee - Total Eclipse Of The Heart - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
Turnaround, 
Geri dön 
every now and then I get a little bit lonely and you're never coming around 
Her arada bir biraz daha yalnızlaşıyorum ve sen asla gelmiyorsun 
Turnaround, 
Geri dön 
Every now and then I get a little bit tired of listening to the sound of my tears 
Her arada bir gözyaşlarımın sesini dinlemekten biraz daha bıkıyorum 
Turnaround, 
Geri dön 
Every now and then I get a little bit nervous that the best of all the years have gone by 
Her arada bir en güzel yılların geçmiş olmasına daha da sinirleniyorum 
Turnaround, 
Geri dön, 
Every now and then I get a little bit terrified and then I see the look in your eyes 
Her arada bir biraz daha korkuyorum ve sonra gözlerindeki o görüntüyü görüyorum 
Turnaround bright eyes, 
Geri dönün parıldayan gözler 

Every now and then I fall apart 
Her arada bir parçalara ayrılıyorum 
Turnaround bright eyes, 
Geri dönün parıldayan gözler 
Every now and then I fall apart 
Her arada bir parçalara ayrılıyorum 

Turnaround, 
Geri dön 
Every now and then I get a little bit restless and I dream of something wild 
Her arada bir biraz daha huzursuz oluyorum ve çılgın birşeyleri hayal ediyorum 
Turnaround, 
Geri dön 
Every now and then I get a little bit helpless and I'm lying like a child in your arms 
Her arada bir biraz daha çaresizleşiyorum ve kollarında bi çocuk gibi yatıyorum 
Turnaround, 
Geri dön 
Every now and then I get a little bit angry and I know I've got to get out and cry 
Her arada bir biraz daha sinirleniyorum ve biliyorum ki çıkıp ağlamalıyım 
Turnaround, 
Geri dön 
Every now and then I get a little bit terrified but then I see the look in your eyes 
Her arada bi biraz daha korkuyorum ama gözlerindekii o görüntüyü görüyorum 
Turnaround bright eyes, 
Geri dönün parıldayan gözler 
Every now and then I fall apart 
Her arada bir parçalara ayrılıyorum 

And I need you now tonight 
Ve sana şimdi bu gece ihtiyacım var 
And I need you more than ever 
Sana her zamankinden daha faza ihtiyacım var 
And if you'll only hold me tight 
Ve eğer gelip sadece bana sıkıca sarılsan 
We'll be holding on forever 
Sonsuza kadar sarılmış olacağız 
And we'll only be making it right 
Sadece doğru yapmış olacağız 
Cause we'll never be wrong together 
Çünkü beraber asla yanlış olmayacağız 
We can take it to the end of the line 
Sınırın sonuna getirebiliriz bunu 
Your love is like a shadow on me all of the time 
Aşkın hep üstümdeki bir gölge gibi 
I don't know what to do and I'm always in the dark 
Ne yapacağımı bilmiyorum ve hep karanlıktayım 
We're living in a powder keg and giving off sparks 
Bir barut fıçısında yaşıyoruz ve kıvılcımlar saçıyoruz 
I really need you tonight 
Seni cidden bu gece görmem gerek 
Forever's gonna start tonight 
Sonsuzluk bu gece başlayacak 
Forever's gonna start tonight 
Sonsuzluk bu gece başlayacak 

Once upon a time I was falling in love 
Bir zaman aşık olmuştum 
But now I'm only falling apart 
Ama artık sadece parçalara ayrılıyorum 
There's nothing I can do 
yapabileceğim hiç birşey yok 
A total eclipse of the heart 
Kalbin tam bir tutulması 
Once upon a time there was light in my life 
Bir zamanlar hayatımda ışık vardı 
But now there's only love in the dark 
ama şimdi sadece aşk var karanlıkta 
Nothing I can say 
Hiçbirşey söylemeyemem 
A total eclipse of the heart 
Kalbin tam bir tutulması 

Turnaround bright eyes 
Geri dönün parıldayan gözler 
Turnaround bright eyes 
Geri dönün parıldayan gözler 
Turnaround, 
Geri dön 
every now and then I know you'll never be the boy you always you wanted to be 
Her arada bir biliyorum asla eskiden her zaman olmak istediğin çocuk olmayaksın 
Turnaround, 
Geri dön 
every now and then I know you'll always be the only boy who wanted me the way that I am 
Her arada bir biliyorum beni hep olduğum gibi isteyen tek çocuk olacaksın her zaman 
Turnaround, 
Geri dön 
every now and then I know 
Her arada bir biliorum ki 
there's no one in the universe as magical and wondrous as you 
Kainatta senin kadar büyülü ve harikulade kimse yok 
Turnaround, 
Geri dön 
every now and then I know 
Her arada bir biliorum ki 
there's nothing any better and there's nothing I just wouldn't do 
Daha iyi birşey yok hiç ve yapmayacağım hiçbirşey yok 
Turnaround bright eyes, 
Geri dönün prıldayan gözler 
Every now and then I fall apart 
Her arada bir parçalara ayrılıyorum 
Turnaround bright eyes, 
Geri dönün prıldayan gözler 
Every now and then I fall apart 
Her arada bir parçalara ayrılıyorum 
Every now and then I fall apart 
Her arada bir parçalara ayrılıyorum 

And I need you now tonight 
Ve sana şimdi bu gece ihtiyacım var 
And I need you more than ever 
Sana her zamankinden daha faza ihtiyacım var 
And if you'll only hold me tight 
Ve eğer gelip sadece bana sıkıca sarılsan 
We'll be holding on forever 
Sonsuza kadar sarılmış olacağız 
And we'll only be making it right 
Sadece doğru yapmış olacağız 
Cause we'll never be wrong together 
Çünkü beraber asla yanlış olmayacağız 
We can take it to the end of the line 
Sınırın sonuna getirebiliriz bunu 
Your love is like a shadow on me all of the time 
Aşkın hep üstümdeki bir gölge gibi 
I don't know what to do and I'm always in the dark 
Ne yapacağımı bilmiyorum ve hep karanlıktayım 
We're living in a powder keg and giving off sparks 
Bir barut fıçısında yaşıyoruz ve kıvılcımlar saçıyoruz 
I really need you tonight 
Seni cidden bu gece görmem gerek 
Forever's gonna start tonight 
Sonsuzluk bu gece başlayacak 
Forever's gonna start tonight 
Sonsuzluk bu gece başlayacak 

Once upon a time I was falling in love 
Bir zaman aşık olmuştum 
But now I'm only falling apart 
Ama artık sadece parçalara ayrılıyorum 
There's nothing I can do 
yapabileceğim hiç birşey yok 
A total eclipse of the heart 
Kalbin tam bir tutulması 
Once upon a time there was light in my life 
Bir zamanlar hayatımda ışık vardı 
But now there's only love in the dark 
ama şimdi sadece aşk var karanlıkta 
Nothing I can say 
Hiçbirşey söylemeyemem 
A total eclipse of the heart 
Kalbin tam bir tutulması



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Total Eclipse Of The Heart Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Total Eclipse Of The Heart Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Glee - Total Eclipse Of The Heart için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
oguzhan özpolat soruyor:
Duman ' ın en iyi şarkısı ?













Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,03 saniye.