Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Iron Maiden - The Clairvoyant
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 18 Mart 2014 Salı
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 603 kişi
Bu Ay Okuyan: 29 kişi
Bu Hafta Okuyan: 4 kişi
 
Beğendiniz mi? The Clairvoyant Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Iron Maiden - The Clairvoyant - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)

The Clairvoyant şarkısının diğer versiyonlarına bakın >>

Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Feel the sweat break on my brow
Kaşımda teri hissediyorum
Is it me or is it shadows that are
Ben mi yoksa gölgeler mi
Dancing on the walls.
Duvarda dans eden
Is this dream or is it now
Bu hayal mi yoksa şimdi mi
Is this a vision or normality I see
Bu hayal mi yoksa normal mi
Before my eyes.
Gözlerimden önce

I wonder why I wonder how
Neden nasıl merak ediyorum
That it seems the powers getting stronger
Güçlenen güçler gibi
Every day
Her gün
I feel a strength an inner fire
İç ateşle bir güç hissediyorum
But I'm scared I won't be able to control it anymore
Ama bir daha kontrol edemem diye korkuyorum

There's a time to live and a time to die
Yaşama zamanı ölme zamanı var
When it's time to meet the maker
Yapıcıyla tanışma zamanı
There's time to live but isn't it strange
Yaşama zamanı var ama garip değil mi
That as soon as you're born you're dying.
Doğar doğmaz ölmen

Just by looking through your eyes
Gözlerinin içine bakmakla
He could see the future penetrating right
İçine giren geleceği görebilirdi
In through your mind
Aklından içeri
See the truth and see your lies
Gerçeği ve yalanlarını görür
But for all his power couldn't foresee his own demise
Ama bütün gücü kendi ölümünü göremedi

There's a time to live and a time to die
Yaşama zamanı ölme zamanı var
When it's time to meet the maker
Yapıcıyla tanışma zamanı
There's time to live but isn't it strange
Yaşama zamanı var ama garip değil mi
That as soon as you're born you're dying.
Doğar doğmaz ölmen
...and reborn again??
ve yeniden doğuyorsun
The Clairvoyant Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? The Clairvoyant Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


The Clairvoyant Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: the clairvoyant çeviri, iron maiden clairvoyant çeviri, iron maiden the clairvoyant çeviri, clairvoyant türkçe anlamı, clairvoyants sarki ceviri, clairvoyant ceviri, clairvoyant şarkı sözü
Iron Maiden - The Clairvoyant için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
@s@ß! qusell soruyor:
"Bakkal Müziği" iddiasıyla elektro müziğe merak salan Hande YENER mi, "Gerçek adı Makbule Hande Özyener" iddiasıyla popun kraliçesi Demet AKALIN mı haklı?











Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,05 saniye.