A change of speed, a change of style.
A change of scene, with no regrets,
A chance to watch, admire the distance,
Still occupied, though you forget.
Different colours, different shades,
Over each mistakes were made.
I took the blame.
Directionless so plain to see,
A loaded gun won't set you free.
So you say.
We'll share a drink and step outside,
An angry voice and one who cried,
'We'll give you everything and more,
The strain's too much, can't take much more.I've walked on water, run through fire,
Can't seem to feel it anymore.
It was me, waiting for me,
Hoping for something more,
Me, seeing me this time,
Hoping for something else.
Try to align
Türkçe
Yeni Şafak Soluyor
Hızın değişimi, stilin değişimi,
Sahnenin değişimi, pişmanlıklar olmadan,
İzleme şansı, mesafeye hayranım,
Hala doluyum, unuttuğunu sanmıştım.
Farklı renkler, farklı gölgeler,
Her yaptığımız hatanın üzerine.
Ben suçu üzerime aldım.
Amaçsızca sürükleniyorum, çok düz görebilmek için,
Dolu bir silah seni serbest bırakmaz.
Dersinki,
Bir içki paylaşırız ve dışarı çıkarız,
Öfkeli ses ve ağlayan biri,
'Sana her şeyi ve daha fazlasını veririz,
Gerilimler çok fazla, daha fazlasını kaldıramam.Suyun üzerinde yürüdüm, ateşten koşarak geçtim,
Artık hissede bildiğimi sanmıyorum.
Bendim, Benim için bekleyen,
Daha fazlası için umuyorum.
Ben, bu sefer kendimi görebiliyorum,
Daha başkası için umuyorum. New Dawn Fades Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? New Dawn Fades Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
New Dawn Fades Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler