Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Robin Thicke - Blurred Lines (feat. T.I. & Pharrell Williams)
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 14 Eylül 2013 Cumartesi
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 11.900 kişi
Bu Ay Okuyan: 83 kişi
Bu Hafta Okuyan: 9 kişi
 
Beğendiniz mi? Blurred Lines (feat. T.I. & Pharrell Williams) Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Robin Thicke - Blurred Lines (feat. T.I. & Pharrell Williams) - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Everybody get up
Herkes ayağa kalksın
Everybody get up
Herkes ayağa kalksın
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey


If you can't hear what I'm trying to say
Söylemeye çalıştığımı duyamıyorsan
If you can't read from the same page
Aynı sayfadan okuyamıyorsan
Maybe I'm going deaf,
Belki ben sağır oluyorum
Maybe I'm going blind
Belki ben kör oluyorum
Maybe I'm out of my mind
Belki aklımı yitiriyorum
 Everybody get up
Herkes ayağa kalksın


OK now he was close, tried to domesticate you
Tamam yaklaştı, seni evcilleştirmeyi denedi 
But you're an animal, baby, it's in your nature
Ama sen bir hayvansın, bebeğim, bu senin doğanda var 
Just let me liberate you
Seni özgürleştirmeme izin ver
Hey, hey, hey
You don't need no papers
Kağıtlara ihtiyacın yok
Hey, hey, hey
That man is not your maker
Bu adam senin yaratıcın değil


And that's why I'm gon' take a good girl
Ve işte bu yüzden iyi bir kız alacağım
I know you want it
Bunu istediğini biliyorum
I know you want it
Bunu istediğini biliyorum
I know you want it
Bunu istediğini biliyorum
You're a good girl
Sen iyi bir kızsın
Can't let it get past me
Beni geçmesine izin veremem
You're far from plastic
Plastikten çok uzaksın
Talk about getting blasted
Yanmaktan bahset
I hate these blurred lines
Bu bulanık sınırlardan nefret ediyorum
I know you want it
Bunu istediğini biliyorum
I know you want it
Bunu istediğini biliyorum
I know you want it
Bunu istediğini biliyorum
But you're a good girl
Ama sen iyi bir kızsın
The way you grab me
Beni yakalayış şeklin
Must wanna get nasty
Yaramazlaşmak lazım
Go ahead, get at me
Devam et, yetiş bana
 Everybody get up
herkes ayağa kalksın


What do they make dreams for
Rüyalar ne içindir
When you got them jeans on
Bu jeanleri giydiğinde
What do we need steam for
Buhara neden ihtiyacımız var 
You the hottest bitch in this place
Burada en ateşli şıllık sensin
I feel so lucky
Çok şanslı hissediyorum
Hey, hey, hey
You wanna hug me
Bana sarılmak ister misin
Hey, hey, hey
What rhymes with hug me?
Bana sarılmak ister misin ile ne kafiyeli gider
Hey, hey, hey


OK now he was close, tried to domesticate you
Tamam yaklaştı, seni evcilleştirmeyi denedi 
But you're an animal, baby, it's in your nature
Ama sen bir hayvansın, bebeğim, bu senin doğanda var 
Just let me liberate you
Seni özgürleştirmeme izin ver
Hey, hey, hey
You don't need no papers
Kağıtlara ihtiyacın yok
Hey, hey, hey
That man is not your maker
Bu adam senin yaratıcın değil


And that's why I'm gon' take a good girl
Ve işte bu yüzden iyi bir kız alacağım
I know you want it
Bunu istediğini biliyorum
I know you want it
Bunu istediğini biliyorum
I know you want it
Bunu istediğini biliyorum
You're a good girl
Sen iyi bir kızsın
Can't let it get past me
Beni geçmesine izin veremem
You're far from plastic
Plastikten çok uzaksın
Talk about getting blasted
Yanmaktan bahset
I hate these blurred lines
Bu bulanık sınırlardan nefret ediyorum
I know you want it
Bunu istediğini biliyorum
I know you want it
Bunu istediğini biliyorum
I know you want it
Bunu istediğini biliyorum
But you're a good girl
Ama sen iyi bir kızsın
The way you grab me
Beni yakalayış şeklin
Must wanna get nasty
Yaramazlaşmak lazım
Go ahead, get at me
Devam et, yetiş bana
 Everybody get up
herkes ayağa kalksın
I hate these blurred lines
Bu bulanık sınırlardan nefret ediyorum
I know you want it
bunu istediğini biliyorum
I hate them lines
sınırlardan nefret ediyorum
I know you want it
bunu istediğini biliyorum
I hate them lines
sınırlardan nefret ediyorum
I know you want it
bunu istediğini biliyorum
But you're a good girl
Ama sen iyi bir kızsın
The way you grab me
Beni yakalayış şeklin
Must wanna get nasty
Yaramazlaşmak lazım
Go ahead, get at me
Devam et, yetiş bana


One thing I ask of you
Senden tek bir ricam var
Let me be the one you back that ass to
şu kalçanın arkasındaki kişi olmama izin ver 
Go, from Malibu, to Paris, boo
git, Malibu'dan, Paris'e
Yeah, I had a bitch, but she ain't bad as you
evet, bir sürtüğüm vardı, ama o senin kadar kötü değil
So hit me up when you passing through
o yüzden yanımdan geçerken bana çarp 
I'll give you something big enough to tear your ass in two
Kalçanı ikiye bölmek için yeterli büyüklükte birşey vereceğim sana
Swag on, even when you dress casual
günlük giyinsen bile dikkat çekiyorsun
I mean it's almost unbearable
demek istediğim bu nerdeysen dayanılmaz
In a hundred years not dare, would I
yüzyılda cesaret edemem, eder miyim
Pull a Pharside let you pass me by
bir Pharside çek, beni geçmene izin vereyim
Nothing like your last guy, he too square for you
eski erkek arkadaşın gibisi değil, o senin için fazla kuralcı
He don't smack that ass and pull your hair like that
o bu kalçayı tokatlamaz ve saçını böyle çekmez
So I just watch and wait for you to salute
o yüzden selam vermen için bakıp bekliyorum
But you didn't pick
ama sen seçmedin
Not many women can refuse this pimpin'
çok kadın bu pezevenkliği red edemez
I'm a nice guy, but don't get it if you get with me
ben iyi bir adamım, ama benimle olursan onu anlamazsın


Shake the vibe, get down, get up
titreşimi salla, aşağı in, yukarı çık 
Do it like it hurt, like it hurt
acıyormuş gibi yap, acıyormuş gibi
What you don't like work?
Uğraşmayı sevmez misin?


Baby can you breathe? I got this from Jamaica
bebek bir nefes alabilir misin? Bunu Jamaika'dan getirdim
It always works for me, Dakota to Decatur, uh huh
bende hep işe yarar, Dakota'dan Dekatur'a
No more pretending
artık rol yapmak yok
Hey, hey, hey
Cause now you winning
çünkü şimdi kazanıyorsun
Hey, hey, hey
Here's our beginning
bu bizim başlangıcımız


I know you want it
Bunu istediğini biliyorum
I know you want it
Bunu istediğini biliyorum
I know you want it
Bunu istediğini biliyorum
You're a good girl
Sen iyi bir kızsın
Can't let it get past me
Beni geçmesine izin veremem
You're far from plastic
Plastikten çok uzaksın
Talk about getting blasted
Yanmaktan bahset
I hate these blurred lines
Bu bulanık sınırlardan nefret ediyorum
I know you want it
Bunu istediğini biliyorum
I know you want it
Bunu istediğini biliyorum
I know you want it
Bunu istediğini biliyorum
But you're a good girl
Ama sen iyi bir kızsın
The way you grab me
Beni yakalayış şeklin
Must wanna get nasty
Yaramazlaşmak lazım
Go ahead, get at me
Devam et, yetiş bana
 Everybody get up
herkes ayağa kalksın
I hate these blurred lines
Bu bulanık sınırlardan nefret ediyorum
I know you want it
bunu istediğini biliyorum
I hate them lines
sınırlardan nefret ediyorum
I know you want it
bunu istediğini biliyorum
I hate them lines
sınırlardan nefret ediyorum
I know you want it
bunu istediğini biliyorum
But you're a good girl
Ama sen iyi bir kızsın
The way you grab me
Beni yakalayış şeklin
Must wanna get nasty
Yaramazlaşmak lazım
Go ahead, get at me
Devam et, yetiş bana


Blurred Lines (feat. T.I. & Pharrell Williams) Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Blurred Lines (feat. T.I. & Pharrell Williams) Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Blurred Lines (feat. T.I. & Pharrell Williams) Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: pharell thicke sozleri, blurred lines robin tickhe pharrel şarkı sözleri, robin thicke blurred lines turkce, blurred eyes sözleri türkçe karşılığı, alan thicke pharrel wıllıams, robin thicke - blurred lines ft. t.i. sözleri, blurred lines feat t.i pharrell, blurred lines çeviri indir, robin thicke blurred lines çeşitleri, robin thicke blurred lines türkçe sözleri
Robin Thicke - Blurred Lines (feat. T.I. & Pharrell Williams) için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
deutchland soruyor:
Tokio Hotel'in Türkiye'ye Gelmesini İster misiniz?









Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,08 saniye.