Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Roger Waters - The Fallout
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 19 Şubat 2013 Salı
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 139 kişi
Bu Ay Okuyan: 8 kişi
Bu Hafta Okuyan: 2 kişi
 
Beğendiniz mi? The Fallout Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Roger Waters - The Fallout - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)

The Fallout şarkısının diğer versiyonlarına bakın >>

Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

 "Blimey! I...I suppose...that was it."
"Blimey! Sanırım...bu kadardı"
 "Wasn't it light?"
"Işık değil miydi o?"
 "Yea, terrific. You--you get terrific light with those bombs.
"Evet harika, o bombalarla harika ıışık gelir
Listen! A dog!"
Dinle, köpek!"

 "What does the fallout look like, dear?"
"Nükleer atık nasıl birşey tatlım?"

 "Fallout? The government director neglected to mention what it would look like.
"Nükleer atık? Vali yöneticisi nasıl olduğunu söylemek istemedi
I expect it would look a bit like snow does, only gray.
Herhalde kar gibidir ama gridir.
Very quiet. I expect they're all are having a good lie-in after the bombing."
Çok sessiz etraf. Sanırım bombalamadan sonra iyi uyuyorlardır"

 "Terrible smell of burning."




"Yanık kokusu iğrenç"
 "Well, yes. Well there's bound to be. That's logical..."
"Eh evet, öyle olması gerekiyor, mantıklı olarak"
 "It's like...roast meat."
"Pişmiş et gibi."
 "Yes, it does. I expect everybody will be having their Sunday
dinner a bit early this week, due to the unexpected circumstances..."
"Evet öyle. Herhalde herles Pazar akşam yemeğine erken gelecek, beklenmeyen durumlara karşılık."

 "A cloud coming up. Looks like rain. We'll be alright for water now for a while, my dear."
"Bulut geliyor. Yağmur yağacak herx. Bir süre su sıkıntısı olmaz canım."
 "Do you think rainwater is alright to drink?"
"Sence yağmur suyu içilir mi?"
 "Well, yes, of course it is. There's nothing purer than rainwater, is there? 
Everybody knows that."
"Evet tabii ki, yağmur suyundan berrak bir şey yoktur değilmi? herkes bilir bunu."

 "Oh, look! My hair's coming out." 
"Oh bak! Saçım dökülüyor!"

The Fallout Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? The Fallout Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


The Fallout Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Roger Waters - The Fallout için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
Alperock soruyor:
Hayko Cepkin Hakkında Ne Düşünüyosunuz ?










Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,05 saniye.