Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Tears For Fears - Sowing The Seeds Of Love
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 10 Mayıs 2009 Pazar
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 419 kişi
Bu Ay Okuyan: 10 kişi
Bu Hafta Okuyan: 1 kişi
 
Beğendiniz mi? Sowing The Seeds Of Love Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Tears For Fears - Sowing The Seeds Of Love - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)

Sowing The Seeds Of Love şarkısının diğer versiyonlarına bakın >>

Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
Tears For Fears - Sowing The Seeds Of Love

(Sevgi Tohumlarını Ekmek)

High time we made a stand and shook up the views of the common man
Tam zamanı, biz, bir stand yaptık ve ortak adamın bakışlarını salladık.
And the love train rides from coast to coast
Ve sevgi treni kıyıdan kıyıya sürer.
DJ's the man we love the most
DJin adamı, bizim en çok sevdiğimiz
Could you be, could you be squeaky clean?
Pırıl pırıl temizleyebilir miydin, yapabilir miydin?
And smash any hope of democracy
Ve demokrasinin herhangi bir umudunu ez
As the headline says you're free to choose
There's egg on your face and mud on your shoes
Suratında yumurta ve ayakkabılarında çamur var.
One of these days they're gonna call it the blues, yeah yeah.
O günlerden birinde onlar üzüntü diye çağıracaklar onu, evet evet.

(Sowing the seeds of love) Anything is possible
(Sevgi tohumlarını ekmek) Hiçbirşey mümkün
(Seeds of love) When you're sowing the seeds of love
(Sevgi tohumları) Sevgi tohumlarını ekiyorken
(Sowing the seeds of love)
(Sevgi tohumlarını ekmek)
(Sowing the seeds of love) Anything is possible
(Sevgi tohumlarını ekmek) Hiçbirşey mümkün
(Seeds of love) Sowing the seeds of love (Sowing the seeds)
(Sevgi tohumları) Sevgi tohumlarını ekmek (tohumları ekmek)

I spy tears in their eyes
Onların gözlerindeki yaşları gözetlerim.
They look to the skies for some kind of divine intervention
Onlar bir tür ilahi arabulucular için gökyüzüne bakar
Food goes to waste, so nice to eat, so nice to taste
Gıda harcanır, yemek çok hoş, tatmak çok hoş.
Politician Granny with your high ideals
Politikacı Büyükanne, senin yüksek ideallerinle

Have you no idea how the majority feels?
Hiç fikrin var mı, binbaşı nasıl hisseder?
So without love and a promised land
Yani sevgisiz ve söz verilmiş arazi
We're fools to the rules of a government plan
Biz, bir hükümetin kurallarının araçlarıyız.
Kick out the style, bring back the jam
Tarzı kov, kalabalığı geri getir.

(Sowing the seeds of love) Anything (Seeds of love)
(Sevgi tohumlarını ekmek) Hiçbirşey (Sevgi tohumları)
(Sowing the seeds of love) (Sowing the seeds of love, seeds of love)
(Sevgi tohumlarını ekmek) (Sevgi tohumlarını ekmek, sevgi tohumları)
Sowing the seeds, the birds and the bees, my girlfriend and me in love
Tohumları ekmek, kuşlar ve arılar, ben ve kız arkadaşım aşığız.

Feel the pain, talk about it, if you're a worried man then shout about it.
Acıyı hisset, hakkında konuş, eğer telaşlı bir adamsan, haykır bunun hakkında.
Open hearts, feel about it, open minds, think about it
Kalpleri aç, bunu hisset, akılları aç, bunu düşün.
Everyone read about it, everyone scream about it
Her biri bunun hakkında okuyor, çığlık atıyor.
Everyone (everyone, yeah yeah)
Her biri (her biri, evet evet)
Everyone (everyone) read about it, read about it
Her biri (her biri) bunun hakkında okuyor, okuyor.
Read it in the books in the crannies
Bunu oku, kitaplarda, yarıklarda.
And the nooks there are books to read.
Ve köşelerde, okumak için kitaplar var.

(Sowing the seeds of love) Oh, the seeds of love
(Sevgi tohumlarını ekmek) Oh, sevgi tohumları 
We're sowing the seeds, sowing the seeds
Tohumları ekiyoruz, ekiyoruz.

We're sowing the seeds of love. We're sowing the seeds
Sevgi tohumlarını ekiyoruz. Tohumları ekiyoruz.
Sowing the seeds of love, we're sowing the seeds of love
Sevgi tohumları, sevgi tohumlarını ekiyoruz.
(Mr. England sowing the seeds of love)
(Bay İngiltere, sevgi tohumlarını ekiyor.)

(Time to eat all your words, swallow your pride, open your eyes)
(Zaman bütün kelimerini yemek için, gururunu yutmak için, gözlerini aç)
Time to eat all your words, swallow your pride, open your eyes
Zaman bütün kelimerini yemek için, gururunu yutmak için, gözlerini aç.
High time we made a stand (time to eat all your words)
Tam zamanı, biz bir stand yaptık (zaman, bütün kelimelerini yemek için)
And shook up the views of the common man (swallow your pride)
Ve ortak adamın bakışlarını saldık (gururunu yut)
And the love train rides from coast to coast (open your eyes)
Ve sevgi treni kıyıdan kıyıya sürer.(gözlerini aç)
Every minute of every hour "I Love a Sunflower" (open your eyes)
Her saatin her dakikası "Ayçiçeğini seviyorum"(gözlerini aç)
And I believe in love power (open your eyes)
Ve Sevginin gücüne inanıyorum(gözlerini aç)
Love power, love power
Sevgi gücü, sevgi gücü

(Sowing the seeds of love, seeds of love…Sowing the seeds of love)
(Sevgi tohumlarını ekmek, sevgi tohumları...Sevgi tohumlarını ekmek)
(Sowing the seeds of love, seeds of love)
(Sevgi tohumlarını ekmek, sevgi tohumları)
We're sowing the seeds (sowing the seeds of love)
Sevgi tohumlarını ekiyoruz.(sevgi tohumlarını ekmek)
Sowing the seeds of love, we're sowing the seeds (seeds of love)
Sevgi tohumlarını ekmek, sevgi tohumlarını ekiyoruz (sevgi tohumları)
Sowing the seeds, an end to need, and the politics of greed with love
Tohumları ekmek, ihtiyacın sonunda, ve hırsların sevgi ile politikası.
(Sowing the seeds of love, seeds of love, sowing the seeds of love)
(Sevgi tohumlarını ekmek, sevgi tohumları, sevgi tohumlarını ekmek)
(Sowing the seeds of love) anything (seeds of love) anything
(Sevgi tohumlarını ekmek) Hiçbirşey (Sevgi tohumları) Hiçbirşey
(Sowing the seeds of love, Sowing the seeds of love, seeds of love)
(Sevgi tohumlarını ekmek, sevgi tohumlarını ekmek, sevgi tohumları)
(Sowing the seeds, an end to need, and the politics of greed with love)
(Tohumları ekmek, ihtiyacın sonunda, ve hırsların sevgi ile politikası)
(Sowing the seeds of love, seeds of love, sowing the seeds of love)
(Sevgi tohumlarını ekmek, sevgi tohumları, sevgi tohumlarını ekmek)
(Sowing the seeds of love, seeds of love, sowing the seeds of love)
(Sevgi tohumlarını ekmek, sevgi tohumları, sevgi tohumlarını ekmek)
(Sowing the seeds of love, seeds of love, sowing the seeds of love)
(Sevgi tohumlarını ekmek, sevgi tohumları, sevgi tohumlarını ekmek)
(Sowing the seeds of love, seeds of love)
(Sevgi tohumlarını ekmek, sevgi tohumları)

Sowing The Seeds Of Love Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Sowing The Seeds Of Love Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Sowing The Seeds Of Love Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: tears for fears sowing, tears of love çevir, loved to read türkçe anlamı, tears for fears oleta adams tarz, Tears For Fears - Shout türkçe çeviri
Tears For Fears - Sowing The Seeds Of Love için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
dream-on soruyor:
En iyi solo ?











Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,06 saniye.