Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Uli Jon Roth - Bridge to Heaven
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 3 Aralık 2012 Pazartesi
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 103 kişi
Bu Ay Okuyan: 6 kişi
Bu Hafta Okuyan: 2 kişi
 
Beğendiniz mi? Bridge to Heaven Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Uli Jon Roth - Bridge to Heaven - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Bridge to Heaven - Cennete Giden Köprü

Sailing home on silver wings
Gümüş kanatlar üzerinde eve yelken açıyoruz
Sailing home where freedom rings
Özgürlük zilinin çaldığı yere, eve yelken açıyoruz
The night is cold and dark December
Soğuk ve karanlık Aralık gecesi
Long is the road and we must walk alone
Upuzun yol ve tek yalnız yürümeliyiz
Until our hearts will melt the sky
Kalplerimiz gökyüzünü eritinceye kadar
While angels wings are passing by
Meleklerin kanatları geçerken
We're sailing home on wings of heaven
Cennetin kanatları üzerinde eve yelken açıyoruz
We're sailing for the gates of seven
Yedi geçide için yelken açıyoruz

There is a word we must remember
Hatırlamamız gereken bir dünya var
Where is the love to melt that heart of stone
Taş kalpleri eritecek sevgi nerede
Yes, as the sun will melt the night
Evet, güneşin geceyi eritmesi gibi
We shall be found with keys of light
Işığın anahtarlarıyla bulmuş olacağız





Yes we shall build a bridge to heaven
Evet, cennete giden bir köprü inşa edeceğiz
Together we will find the road to sky
Birlikte, gökyüzüne giden yolu bulacağız
Yes we shall build a bridge to heaven
Evet, cennete giden bir köprü inşa edeceğiz
From mother earth right on to paradise
Toprak anadan doğrudan cennete giden
And when our hearts will melt the sky
Ve kalplerimiz gökyüzünü erittiğinde
We shall have found the keys of life
Hayatın anahtarlarını bulmuş olacağız
Yes we shall build a bridge to heaven
Evet, cennete giden bir köprü inşa edeceğiz
Together we will drink the wine of sky
Birlikte, gökyüzünün şarabını içeceğiz
And as the sun will melt the night
Ve güneşin geceyi eritmesi gibi
We shall be one as morning light
Sabahın ışığında bir olacağız
Shall be one with the dawn
Şafak vaktiyle bir olacağız




Bridge to Heaven Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Bridge to Heaven Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Bridge to Heaven Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Uli Jon Roth - Bridge to Heaven için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
baterist :) soruyor:
en iyi türk rockçı ???










Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,05 saniye.