Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Verse - Oceanic Tendencies
Biçim: Şarkı Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 6 Kasım 2013 Çarşamba
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 129 kişi
Bu Ay Okuyan: 17 kişi
Bu Hafta Okuyan: 2 kişi
 
Beğendiniz mi? Oceanic Tendencies Sözleri sayfasını Şimdi paylaşın:

Verse - Oceanic Tendencies - Sözleri


Puanlama:
 (0 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

She's urging us to connect and flow like the water of the world.
We build dams and reroute the rivers in our cirlces
to adapt to the rapids in us all.
We make a sudden switch in current to adjust to the squalls.
The wind is weathering and our waters turning.
The cold salt drenched mist washes over
like a hammer to the face and a calming embrace.

"The mind is your vessel being battered
with the threat of uncertainty looming underneath and in the heavens.
The weight of an ocean will crash over you.

You will sink before you swim."
We're grasping for air,
Reaching for a life of fertile land and a warming sun.

We sink.
We swim.
We steal.
We give.

She watches over us,
unafraid of letting some walk on the ocean floor.
Oceanic Tendencies Sözleri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Oceanic Tendencies Sözleri sayfasını Şimdi paylaşın:


Oceanic Tendencies Sözleri için Komoçotoko'dan Gelenler
Verse - Oceanic Tendencies için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
kesking soruyor:
Sizce O ses Türkiye jürisi Ebru Gündeş ve Gökhan yerine kimler olmalıydı ?











Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,03 saniye.