I once knew a girl, when i was still a mortal man
Bir kızı tanıdım , hala ölümcül bir adamken
I dream of being human, to live my life again
İnsan olmanın hayalini kurdum, hayatımı yeniden yaşamak için
I can dream...
Hayal edebiliyorum...
I am a prisoner entangled in your web, let me go
Ben ağına dolaşmış bir tutsak, gitmeme izin ver
The song of the siren diva, devouring your dead
Siren Diva'nın şarkısı , ölünü yiyor
So cold, so very cold...
Çok soğuk , bu nedenle çok soğuk...
She's got magnetic eyes and an iron gaze
Onun manyetik gözleri ve demir bakışları var
They tore my soul apart, all apart
Bunların hepri ayrı ayrı ruhumu yırttı
Feeding on my energy, she dehumanized my heart
Enerjimi tüketti , o kalbimi taşlaştırdı
But i can dream...
Ama hayal kurabiliyorum...
I am a prisoner entangled in your web, let me go
Ben ağına dolaşmış bir tutsak, gitmeme izin ver
The song of the siren diva, devouring your dead
Siren Diva'nın şarkısı , ölünü yiyor
So cold, so very cold...
Çok soğuk , bu nedenle çok soğuk...
As i embrace the other side, the eternal dark
Beni kucaklayan diğer tarafta sonsuz karanlık olduğu gibi
There's something wicked in your eyes
Senin de gözlerinde kötü birşey var
I couldn't recognize
Tanıyamıyorum
You put your venom in my veins
Zehirini damarlarıma koy
I can't take this pain
Bu acıyı çekemem
Now i'm immortally your man, mistress of the damned
Şimdi senin ölümsüz adamınım, lanet metresim
Black light love affair, black light love affair...
Siyah ışık aşkı korkutur , siyah ışık aşkı korkutur...
Blacklight Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Blacklight Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: