Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Xavier Naidoo - Und Wenn Ein Lied...
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 11 Şubat 2011 Cuma
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 1.503 kişi
Bu Ay Okuyan: 22 kişi
Bu Hafta Okuyan: 4 kişi
 
Beğendiniz mi? Und Wenn Ein Lied... Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Xavier Naidoo - Und Wenn Ein Lied... - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
Und wenn ein Lied meine Lippen verlässt
Dann nur damit du Liebe empfängst
Durch die Nacht
Und das dichteste Geäst
Damit du keine Ängste mehr kennst

eger bir sarki benim dudaklarimdan cikarsa
öyleyse yanliz senin ask alman icin
geceden gecer
gür ağaç dalırin arasindan
senin kormaman icin

Sag ein kleines Stückchen Wahrheit
Und sieh wie die Wüste lebt
Schaff ein kleines bisschen Klarheit
Und schau wie sich der Schleier hebt
Eine Wüste aus Beton und Asphalt
Doch sie lebt, und öffnet einen Spalt
Der dir neues zeigt
Zeigt das altes weicht
Auch wenn dein Schmerz bis an den Himmel reicht
Refrain:
Und wenn ein Lied meine Lippen verlässt
Dann nur damit du Liebe empfängst
Durch die Nacht
Und das dichteste Geäst
Damit du keine Ängste mehr kennst

bir kücük doğruluk söyle
ve bak cöl nasil yasiyor
biraz bellilik gettir
ve bak örtü nasil kalkiyor
beton ve asfaltdan bir cöl
ama o yasiyor, ve bir aralik aciyor
sana yeni birsey gösterene
sana gecmisin geri cekildini gösteriyor
acilarin gök yüzüne kadar olsa bile
eger bir sarki benim dudaklarimdan cikarsa
öyleyse yanliz senin ask alman icin
geceden gecer
gür ağaç dalırin arasindan
senin kormaman icin

Dieses Lied ist nur für dich
Schön wenn es dir gefällt
Denn es kam so über mich
Wie die Nacht über die Welt
Schreib Gefahr aus der Dunkelheit
Bin ich zum ersten Schlag bereit
Ich bin der erste der dich befreit
Und einer der letzten der um dich weint

bu sarki sadece senin icin
güzel, beyendisen
cünkü icimden geldi
dünyaya gece geldi gibi
karanlikdan tehlikeyi sil
ben ilk zilde hazirim
seni ilk kurtaran ben olucam
ve son aglayanlar dan ben olucam

In der Sanduhr fällt das letzte Korn
Ich hab gewonnen und hab ebentso verlor'n
Jedoch missen möcht ich nichts
Alles bleibt unser gedanklicher Besitz
Und deine bleibene Errinerung
Zwischen Tag und Nacht
Legt sich die Dämmerung

kum saatinin son kumtanesi tüstü
hem kazandim hemde kaybetdim
fakat hic birseyyi ölcmek istemiyorum
hersey bizim düşünsel sahipimiz olsun
ve senin kalici hatiralarin
gündüz ve gece arasina
akşam kaçanlığı yatiyor

Und Wenn Ein Lied... Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Und Wenn Ein Lied... Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Und Wenn Ein Lied... Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: und wenn ein leid şarkısının anlamı, xavier naido wann sozleri, und wenn ein lied turkce sozleri, und wenn ein lied übersetzung türkçe çeviri, und wen ein lied akor, und wenn schon türkçe özeti, und wenn ein lied turkc, xavier naidoo wann lyrics türkçe, xavier naidoo wenn ein lied şarkı sözü, xavier naidoo und wenn ein lied çeviri
Xavier Naidoo - Und Wenn Ein Lied... için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
Kutluhn soruyor:
Elektrogitar sesi mi akustik gitar sesi mi?







Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,05 saniye.