Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Andrius Pojavis - Something (Eurovision 2013 Litvanya)
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 20 Mart 2013 Çarşamba
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 194 kişi
Bu Ay Okuyan: 22 kişi
Bu Hafta Okuyan: 4 kişi
 
Beğendiniz mi? Something (Eurovision 2013 Litvanya) Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Andrius Pojavis - Something (Eurovision 2013 Litvanya) - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Something
Birşey
I have to tell you something
Sana bir şey söylemeliyim

It's been on my mind so long
Uzun süredir aklımda
I've got to tell you this
Sana bunu söylemeliyim
It's been on my mind way too long
Çok uzun süredir aklımda
I promised myself to tell
Seni yanımda görmekten ayrı düşeceğime, 
Instead i'm falling apart to see you here
Anlatacağıma kendime söz verdim

If you don't know, I'm in love with you
Eğer bilmiyorsan, Seni seviyorum
When summertime falls, it becomes untrue
Yaz bittiğinde, yalan oluyor
Because of the shoes, I'm wearing today
Bugün giydiğim ayakkabılar yüzünden
One is called love, the other is pain




Birinin adı aşk, diğeri acı

So tell me now
Şimdi söyle bana
I'm in your head, I'm in your heart tell me now
Aklındayım, yüreğindeyim söyle bana
Tell me now, because I'm falling apart to see you here
Şimdi söyle bana, çünkü seni burada görmeye gücüm yok

If you don't know, I'm in love with you
Eğer bilmiyorsan, Seni seviyorum
When summertime falls, it becomes untrue
Yaz bittiğinde, yalan oluyor
Because of the shoes, I'm wearing today
Bugün giydiğim ayakkabılar yüzünden
One is called love, the other is pain
Birinin adı aşk, diğeri acı

But still you don't know, I'm in love with you
Ama sen hala bilmiyorsun, seni seviyorum
When summertime falls, it becomes untrue
Yaz bittiğinde, yalan oluyor
Because of the shoes, I'm wearing today
Bugün giydiğim ayakkabılar yüzünden
One is called love, the other is pain
Birinin adı aşk, diğeri acı

One is called love, the other is pain
Birinin adı aşk, diğeri acı

Something (Eurovision 2013 Litvanya) Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Something (Eurovision 2013 Litvanya) Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Something (Eurovision 2013 Litvanya) Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Andrius Pojavis - Something (Eurovision 2013 Litvanya) için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
toprağın sesi soruyor:
EN İYİ ERKEK ROCK GRUP SOLİSTİ BU ANKETTE KİM













Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,05 saniye.