Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Azis - Piy Tsyala Nosht
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 27 Ocak 2015 Salı
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 665 kişi
Bu Ay Okuyan: 136 kişi
Bu Hafta Okuyan: 16 kişi
 
Beğendiniz mi? Piy Tsyala Nosht Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Azis - Piy Tsyala Nosht - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

(Пий цяла нощ)

Ти пак си тук. В сърцето ми

Оставаш ти завинаги. (х2)



Ти си шефа на сърцето ми, добре помни!

Ти си кефа за душата ми, ти разбери!

Ти си птиците в небето, знай и запомни!

Ти си залеза в морето, чуваш ли ме ТИ?



Момиченце-хубавице, мургаво момиче,

За тебе ще умра, сърцето си ще дам! (х2)



Пий цяла нощ, пий до зори

И заплачи за мен ти!

И без да спреш напивай се

И призори пак ще звъниш!



Ти си шефа на сърцето ми, добре помни!

Ти си кефа за душата ми, ти разбери!

Ти си птиците в небето, знай и запомни!

Ти си залеза в морето, чуваш ли ме ТИ?



Момиченце-хубавице, мургаво момиче,

За тебе ще умра, сърцето си ще дам! (х2)



Ти пак си тук. В сърцето ми

Оставаш ти завинаги. (х2)



Момиченце-хубавице, мургаво момиче,

За тебе ще умра, сърцето си ще дам! (х2)



Пий цяла нощ, пий до зори

И заплачи за мен ти!

И без да спреш напивай се

И призори пак ще звъниш!



Video



 

Try to align

Türkçe

Bütün Gece İç



Sen yine burdasın. Kalbimde.

Sen her zaman kalıyorsun



Sen kalbimin şefisin, iyi hatırla

Sen ruhum için eğlencesin, anla

Sen gökyüzündeki kuşsun, bil ve aklında tut

Sen denizdeki gün batımısın, beni duyuyor musun?



Güzel kız, esmer kız

Senin için öleceğim, kalbimi vereceğim



Bütün gece iç, gün doğana kadar

Ve benim için ağla

Ve durmadan iç

Ve sabaha karşı yine arayacaksın



Sen kalbimin şefisin, iyi hatırla

Sen ruhum için eğlencesin, anla

Sen gökyüzündeki kuşsun, bil ve aklında tut

Sen denizdeki gün batımısın, beni duyuyor musun?



Güzel kız, esmer kız

Senin için öleceğim, kalbimi vereceğim



Sen yine burdasın. Kalbimde.

Sen her zaman kalıyorsun



Bütün gece iç, gün doğana kadar

Ve benim için ağla

Ve durmadan iç

Ve sabaha karşı yine arayacaksın



Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Piy Tsyala Nosht Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Piy Tsyala Nosht Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Azis - Piy Tsyala Nosht için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
demilovato_love soruyor:
Demi Lovato'nun En Çok Hangi Şarkısını Seviyorsun ?













Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,03 saniye.