Daryolarning sohilida qoldi ro‘molim,
Ro‘molimning ucharida jonu jahonim,
Sizni sevmoq, sizga kuymoq taqdir azaldir,
Yo‘llaringiz chaqir ekan, tildi tovonim.
Daryolarning nur yuzida uchar o‘rdaklar,
Bir birovin quvalashib, suzar o‘rdaklar,
Bu kun sizni ko‘rmasam devonadirman,
Qadim-qadim qo‘rg‘onidan ko‘char yuraklar
Daryo tilin jimirlatgan tog‘larning qori,
Yigitni ham, suluvni ham o‘ldirur ori,
Ori yo‘qqa oshno bo‘lib, ordan ayrildim,
Bunchalar ham dushvor ekan dunyoning kori
Mendilim
Deryaların boylarında bir top çınarda,
Bir top çınar dağlarında gözü arzuda,
Gözleri arzulu, gözlerine gözler değmesin,
Nazar boncuğum takıp koyayım, olsun süs de.
Deryaların nur yüzünde uçar ördekler,
Bir birin kovalaşıp yüzer ördekler.
Bu gün sizi görmesem divanedir ben,
Kadim kurganlardan göçer yürekler.
Derya dilin coşturan dağların karı,
Yiğiti hem güzeli hem öldürür arı,
Arı yoka (arsıza) aşna olup, ordan ayrıldım,
Buncalar hem güç imiş dünyanın kârı. Romolim Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? Romolim Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: