America! We love you! 
Amerika! Seni seviyoruz 
How many people are proud to be citizens of this beautiful country of ours 
Kaç tane insan güzel ülkemizin vatandaşı olmaktan gurur duyuyor 
The stripes and the stars for the rights that men have died for to protect 
Çizgiler ve yıldızlar insanların koruma uğruna öldüğü haklar için 
The women and men who have broke their necks for the freedom of speech the United States government has sworn to uphold. 
Birleşmiş Devletler hükümetinin desteklemeye and içtiği konuşma özgürlüğü için boyunlarını kıran kadınlar ve erkekler 
(Yo I want everybody to listen to the words of this song) 
(Hey herkesin bu şarkının sözlerini dinlemesini istiyorum) 
Or so we're told... 
Ya da bize böyle anlatıldı 
I never would've dreamed in a million years I'd see, so many motherfuckin' people 
Bir milyon yıl geçse bu kadar çok insan göreceğimi asla hayal edemezdim 
Who feel like me who share the same views and the same exact beliefs 
Benim gibi hisseden, aynı görüşleri ve tamamen aynı inançları paylaşan 
It's like a fuckin' army marchin' in back of me 
Arkamda yürüyen lanet bir ordu gibi 
So many lives I touch, so much anger aimed in no particular direction 
Bir çok hayata dokunuyorum, çok fazla öfke, belirli bir yöne doğrultulmamış 
Just sprays and sprays 
Sadece püskürüyor ve püskürüyor 
And straight through your radio waves it plays and plays 
Ve doğrudan radyo dalgaların boyunca çalıyor ve çalıyor 
Till it stays stuck in your head for days and days 
Ta ki kafanın içinde takılıp kalana kadar, günler ve günler boyunca 
Who woulda thought 
Kim düşünebilirdi ki 
Standing in this mirror bleachin' my hair, with some peroxide 
Aynanın karşısında durup biraz peroksitle saçımı ağartırken 
Reachin for a t-shirt to wear 
Giyinmek için bir tişörte uzanırken 
That I would catapult to the forefront of rap like this? 
Rap in ön sırasına bu şekilde fırlayacağımı? 
How could I predict my words would have an impact like this? 
Sözlerimin böyle bir etki yapacağını nasıl öngörebilirdim ki? 
I must've struck a chord, with somebody up in the office 
Yukardaki ofisten birilerinin üzerine alınacağı bir şey söylemiş olmalıyım 
Cuz Congress keeps telling me I ain't causin' nuthin' but problems 
Çünkü Meclis problemden başka bir şeye neden olmadığımı söyleyip duruyor 
And now they're sayin' I'm in trouble with the government, I'm lovin' it, 
Ve şimdi de hükümetle başımın dertte olduğunu söylüyorlar, bunu seviyorum 
I shoveled shit all my life and now I'm dumping it on... 
Hayatım boyunca b.k kürekledim ve şimdi onu atıyorum 
Nakarat X2 
White America! 
Beyaz Amerika! 
I could be one of your kids 
Çocuklarınızdan biri olabilirdim 
White America! 
Beyaz Amerika! 
Little Eric looks just like this 
Küçük Eric aynı böyle görünüyor 
White America! 
Beyaz Amerika! 
Erica loves my shit 
Erica yaptığım b.ku seviyor 
I go to TRL, look how many hugs I get 
TRL'e gidiyorum, bak ne çok kişi bana sarılıyor 
Look at these eyes, baby blue, baby just like yourself 
Şu gözlere bak, bebek mavisi, bebek tıpkı senin gibi 
If they were brown Shady lose, Shady sits on the shelf 
Eğer kahverengi olsaydı, Shady kaybederdi, Shady rafa kalkardı 
But Shady's cute, Shady knew Shady's dimples would help 
Ama Shady tatlı, Shady gamzelerinin yardım edeceğini biliyordu 
Make ladies swoon baby, ooh baby! Look at my sales 
Bayanları bayıltmaya, bebek, ooh bebek! Satışlarıma bak 
Lets do the math, If I was black I would've sold half 
Hadi hesabı yapalım, eğer siyah olsaydım bunun yarısı kadar satacaktım 
I ain't have to graduate from Lincoln High School to know that 
Bunu bilmek için Lincoln Lisesi'nden mezun olmam gerekmiyor 
But I could rap, so fuck school, I'm too cool to go back 
Ama rap yapabiliyordum, öyleyse s....r et okulu, geri dönmek için fazla karizmatiğim 
Gimme the mic, show me where the fuckin' studio's at 
Bana mikrofonu ver, lanet stüdyo nerde göster 
When I was underground, no one gave a fuck I was white 
Ben yeraltındayken, kimse s..lemedi çünkü beyazdım 
No labels wanted to sign me almost gave up 
Firmalar benimle anlaşmak istemedi neredeyse pes edecektim 
I was like fuck it, until I met Dre, the only one to look past 
S....r et demek üzereydim, derken Dre'yle tanıştım, geçmişe bakan tek kişiyle 
Gave me a chance, and I lit a fire up under his ass 
Bana bir şans tanıdı ve k.çında bir ateş yaktım 
Helped him get back to the top, every fan black that I got 
Tekrar zirveye çıkmasına yardım ettim, sahip olduğum tüm siyah hayranlar 
Was probably his in exchange for every white fan that he's got 
Muhtemelen sahip olduğu tüm beyaz hayranlarla değiş tokuş halinde onundu 
Like damn, we just swapped 
Sanki lanet bir takas yaptık 
Sittin' back lookin' at shit, wow 
Arkama yaslanıp bu b.ka bakıyorum, wow 
I'm like my skin is it starting to work to my benefit now? 
Sanki derim benim çıkarıma mı çalışmaya başlıyor? 
Nakarat X2 
See the problem is I speak to suburban kids 
Bak problem şu, banliyödeki çocuklara sesleniyorum 
Who otherwise would of never knew these words exist 
Başka türlü bu sözlerin var olduğunu bilemezlerdi 
Whose moms probably woulda never gave two squirts of piss 
Anneleri muhtemelen işerken hiç çift çıkış yapmamışlardı 
Till I created so much motherfuckin' turbulence 
Ta ki ben bu kadar lanet olası hava akımı yaratana kadar 
Straight out the tube, right into your living room I came 
Doğrudan metrodan çıkıp, tam oturma odanıza geldim 
And kids flipped when they knew I was produced by Dre 
Ve çocuklar benim Dre tarafından üretildiğimi öğrendiklerinde coştular 
That's all it took, and they were instantly hooked right in 
Tek gereken buydu, ve hemen tutuldular 
And they connected with me too because I looked like them 
Ve benimle de bağlantı kurdular çünkü onlara benziyordum 
That's why they put my lyrics up under this microscope 
Bu yüzden şarkı sözlerimi mikroskop altına koydular 
Searchin' with a fine tooth comb, 
Kılı kırk yararak inceliyorlar 
It's like this rope waitin' to choke, tightening around my throat 
Boğmayı bekleyen bu ip gibi, boynumun etrafında daralan 
Watching me while I write this, like I don't like this (Nope) 
Bunu yazarken beni izliyor, sanki bunu sevmiyormuşum gibi (Hayır) 
All I hear is: lyrics, lyrics, constant controversy 
Tek duyduğum: lirikler lirikler, değişmeyen tartışma 
Sponsors working round the clock, to try to stop my concerts early 
Sponsorlar gece gündüz çalışıyor, konserlerimi erken bitirmek için 
Surely hip hop was never a problem in Harlem only in Boston 
Şüphesiz hip hop Harlem'de hiç sorun olmadı, sadece Boston'da 
After it bothered the fathers of daughters starting to blossom 
Büyümeye başlayan kız çocuklarının babalarını rahatsız ettikten sonra 
So now I'm catchin' the flack from these activists 
Bu eylemcilerden aşırı eleştiri alıyorum 
When they raggin', actin' like I'm the first rapper to smack a bitch, or say faggot, shit 
Dalga geçtikleri ve sanki ben bir o....uyu tokatlayan ve i..e, b.k diyen ilk rapçiymişim gibi davrandıkları zaman 
Just look at me like I'm your closest pal 
Sadece en yakın ahbabınmışım gibi bak bana 
The posterchild, the mother fuckin' spokesman now... 
Poster çocuğu, lanet olası sözcü şimdi... 
Nakarat x2 
So to the parents of America 
Amerika'nın tüm ebeveynlerine 
I am the derringer aimed at little Erica, to attack her character 
Ben küçük Erica'ya doğrultulmuş tabancayım , onun karakterine saldırmak için 
The ringleader of this circus of worthless pawns 
Bu değersiz kuklalar sirkinin elebaşıyım 
Sent to lead the march right up to the steps of Congress 
Meclis'in merdivenlerindeki yürüyüşe önderlik etmek için gönderildim 
And piss on the lawns of the White House and replace it with a Parental Advisory sticker 
Ve Beyaz Saray'ın çimenliğine işeyip onu Ebeveyn Uyarısı etiketiyle 
değiştirmek için 
To spit liquor in the faces of in this democracy of hypocrisy 
Bu ikiyüzlülük demokrasisindekilerin yüzlerine likör tükürmek için 
Fuck you Ms. Cheney! Fuck you Tipper Gore! 
S..eyim seni Bayan Cheney! S..eyim seni Tipper Gore! 
Fuck you with the freest of speech this divided states of embarassment will allow me to have 
S..eyim seni, bu utanç bölünmüş devletlerinin bana vereceği en özgür konuşma hakkıyla 
Fuck you! 
S..eyim seni! 
I'm just playin' America, you know I love you... 
Sadece rol yapıyorum Amerika, seni sevdiğimi biliyorsun...
Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com