Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Emmy Rossum & Gerard Butler - Point Of No Return
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 25 Ağustos 2013 Pazar
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 841 kişi
Bu Ay Okuyan: 52 kişi
Bu Hafta Okuyan: 5 kişi
 
Beğendiniz mi? Point Of No Return Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Emmy Rossum & Gerard Butler - Point Of No Return - Çeviri


Puanlama:
 (1 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Gerard:
You have come here
-Geldin buraya
in pursuit of
-Peşinde
your deepest urge,
-Derin arzularının
in pursuit of
-Peşinde
that wish,
-Umudun
which till now
-Şimdiye kadar
has been silent,
-Sessizce geldin
silent . . .
-Sessizce…


I have brought you,
-İkna ettim seni
that our passions
-Tutkumuzun
may fuse and merge –
-Birleşip kaynaşabileceğine
in your mind
-Zihninde
you've already
-Zaten sen
succumbed to me
-Yenik düştün bana
dropped all defences
-Gardını düşürdün
completely succumbed to me –
-Tamamen yenik düştün bana
now you are here with me:
-Şimdi burada benimlesin
no second thoughts,
-İkinci kez düşünmek yok
you've decided,
-Kararlısın
decided . . .
-Kararlı…


Past the point of no return 
-Geç dönüşe olmayan noktayı
no backward glances:
-Geriye bakma
our games of make believe
-İnandıran oyunlarımız
are at an end . . .
-sona eriyor…

Past all thought of "if" or "when" 
Geç 'eğer' ya da 'o zaman' la ilgili tüm düşünceleri
no use resisting:
-Karşı koyma
abandon thought,
-Düşünceleri bırak
and let the dream
-Ve izin ver hayaller
descend . . .
-gelsin


What raging fire shall flood the soul?
-Ruhu basacak olan azgın ateş ne?
What rich desire unlocks its door?
-Zengin arzu kapısını açan ne?
What sweet seduction lies before us . . .?
-Önümüzdeki güzel baştan çıkarma ne…?

Past the point of no return,
-Geç dönüşü olmayan noktayı,
the final threshold
-Son eşiği
what warm, unspoken secrets will we learn?
-Öğreneceğimiz samimi, konuşulmamış sırlar ne?
Beyond the point of no return . . .
-Dönüşü olmayan noktanın ardındaki…







Emmy:
You have brought me
-İkna ettin beni
to that moment
-Şu ana kadar
where words run dry,
-Kelimelerin kuraklaştığı yere
to that moment
-Şu ana kadar
where speech disappears
-Kaybolduğu konuşmaların
into silence,
-Sessizliğin içinde
silence . . .
-Sessizlikte…

I have come here,
-Buraya geldim
hardly knowing
-Neredeyse hiç bilmeyerek
the reason why . . .
-sebebini
In my mind,
-Zihnimde
I've already
-Zaten
imagined our
-hayal ettim
bodies entwining
-vücutlarımızın dolaştığını
defenseless and silent –
-savunmasızca ve sessizce
and now I am here with you:
-Şimdi burada seninleyim
no second thoughts,
-İkinci kez düşünmek yok


I've decided,
-Kararlıyım
decided . . .
-Kararlı…

Past the point of no return 
-Geç geri dönüşü olmayan noktayı
no going back now:
-Gitme şimdi geriye
our passion-play
-Tutku oyunlarımız
has now, at last,
-şimdi, nihayet
begun . . .
-başlayacak…

Past all thought of right or wrong 
-Geç doğru ya da yanlışla ilgili düşünceleri
one final question:
-Geri kalan tek soru:
how long should we two wait, before we're one . . .?
-Ne kadar beklemeliyiz, bir olmadan önce…?

When will the blood
-Ne zaman kan
begin to race
-akmaya başlayacak
the sleeping bud
-uyku goncası ne zaman
burst into bloom?
-çiçek açacak?
When will the flames,
-Alevler ne zaman
at last, consume us…?
-nihayet, yakıp kül edecek bizi…? 

Gerard&Emmy:
Past the point of no return
-Geç dönüşü olmayan noktayı
the final threshold
-Son eşiği
the bridge is crossed, so stand and watch it burn . . 
-Geçilen köprü, ayakta dur ve onun yanışını izle
We've passed the point of no return . . .
-Geçtik dönüşü olmayan noktayı

Point Of No Return Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Point Of No Return Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Point Of No Return Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: emmy rossum çeviri, the point of no return lyrics türkçe, point of no return lyrics çeviri, Point of no return türkçe, the point of no return lyrics çeviri, point of no return ceviri, point no return türkçe çeviri, the point of no return çeviri
Emmy Rossum & Gerard Butler - Point Of No Return için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
gitarmanyakı soruyor:
1 Yıldır Klasik Gitar Çalıyorum Ve Baya Seviye Atladım Yeni Gitar Alıcam Ve Akustik Şarkılara Aşığım Akustik Mi Alııyım Klasiğe Devam Mı Ediyim ?







Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,05 saniye.