Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Glee - Total Eclipse Of The Heart
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 22 Ocak 2011 Cumartesi
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 1.383 kişi
Bu Ay Okuyan: 26 kişi
Bu Hafta Okuyan: 1 kişi
 
Beğendiniz mi? Total Eclipse Of The Heart Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
DİKKAT!
Total Eclipse Of The Heart Çeviri sayfasını düzgün görüntüleyemiyor olabilirsiniz.
Eğer böyle bir sıkıntınız varsa tıklayın.

Glee - Total Eclipse Of The Heart - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
Turnaround,  Geri dön  every now and then I get a little bit lonely and you're never coming around  Her arada 
bir biraz daha yalnızlaşıyorum ve sen asla gelmiyorsun  Turnaround,  Geri dön  Every now and then I get a litt
le bit tired of listening to the sound of my tears  Her arada bir gözyaşlarımın sesini dinlemekten biraz daha 
bıkıyorum  Turnaround,  Geri dön  Every now and then I get a little bit nervous that the best of all the years
 have gone by  Her arada bir en güzel yılların geçmiş olmasına daha da sinirleniyorum  Turnaround,  Geri dön, 
Every now and then I get a little bit terrified and then I see the look in your eyes  Her arada bir biraz dah
a korkuyorum ve sonra gözlerindeki o görüntüyü görüyorum  Turnaround bright eyes,  Geri dönün parıldayan gözle
r  Every now and then I fall apart  Her arada bir parçalara ayrılıyorum  Turnaround bright eyes,  Geri dönün 
parıldayan gözler  Every now and then I fall apart  Her arada bir parçalara ayrılıyorum  Turnaround,  Geri dö
n  Every now and then I get a little bit restless and I dream of something wild  Her arada bir biraz daha huzu
rsuz oluyorum ve çılgın birşeyleri hayal ediyorum  Turnaround,  Geri dön  Every now and then I get a little bi
t helpless and I'm lying like a child in your arms  Her arada bir biraz daha çaresizleşiyorum ve kollarında bi
 çocuk gibi yatıyorum  Turnaround,  Geri dön  Every now and then I get a little bit angry and I know I've got 
to get out and cry  Her arada bir biraz daha sinirleniyorum ve biliyorum ki çıkıp ağlamalıyım  Turnaround,  Ge
ri dön  Every now and then I get a little bit terrified but then I see the look in your eyes  Her arada bi bir
az daha korkuyorum ama gözlerindekii o görüntüyü görüyorum  Turnaround bright eyes,  Geri dönün parıldayan göz
ler  Every now and then I fall apart  Her arada bir parçalara ayrılıyorum  And I need you now tonight  Ve san
a şimdi bu gece ihtiyacım var  And I need you more than ever  Sana her zamankinden daha faza ihtiyacım var  An
d if you'll only hold me tight  Ve eğer gelip sadece bana sıkıca sarılsan  We'll be holding on forever  Sonsuz
a kadar sarılmış olacağız  And we'll only be making it right  Sadece doğru yapmış olacağız  Cause we'll never 
be wrong together  Çünkü beraber asla yanlış olmayacağız  We can take it to the end of the line  Sınırın sonun
a getirebiliriz bunu  Your love is like a shadow on me all of the time  Aşkın hep üstümdeki bir gölge gibi  I 
don't know what to do and I'm always in the dark  Ne yapacağımı bilmiyorum ve hep karanlıktayım  We're living 
in a powder keg and giving off sparks  Bir barut fıçısında yaşıyoruz ve kıvılcımlar saçıyoruz  I really need y
ou tonight  Seni cidden bu gece görmem gerek  Forever's gonna start tonight  Sonsuzluk bu gece başlayacak  For
ever's gonna start tonight  Sonsuzluk bu gece başlayacak  Once upon a time I was falling in love  Bir zaman a
şık olmuştum  But now I'm only falling apart  Ama artık sadece parçalara ayrılıyorum  There's nothing I can do
  yapabileceğim hiç birşey yok  A total eclipse of the heart  Kalbin tam bir tutulması  Once upon a time there
 was light in my life  Bir zamanlar hayatımda ışık vardı  But now there's only love in the dark  ama şimdi sad
ece aşk var karanlıkta  Nothing I can say  Hiçbirşey söylemeyemem  A total eclipse of the heart  Kalbin tam bi
r tutulması  Turnaround bright eyes  Geri dönün parıldayan gözler  Turnaround bright eyes  Geri dönün parılda
yan gözler  Turnaround,  Geri dön  every now and then I know you'll never be the boy you always you wanted to 
be  Her arada bir biliyorum asla eskiden her zaman olmak istediğin çocuk olmayaksın  Turnaround,  Geri dön  ev
ery now and then I know you'll always be the only boy who wanted me the way that I am  Her arada bir biliyorum
 beni hep olduğum gibi isteyen tek çocuk olacaksın her zaman  Turnaround,  Geri dön  every now and then I know
  Her arada bir biliorum ki  there's no one in the universe as magical and wondrous as you  Kainatta senin kad
ar büyülü ve harikulade kimse yok  Turnaround,  Geri dön  every now and then I know  Her arada bir biliorum ki
  there's nothing any better and there's nothing I just wouldn't do  Daha iyi birşey yok hiç ve yapmayacağım h
içbirşey yok  Turnaround bright eyes,  Geri dönün prıldayan gözler  Every now and then I fall apart  Her arada
 bir parçalara ayrılıyorum  Turnaround bright eyes,  Geri dönün prıldayan gözler  Every now and then I fall ap
art  Her arada bir parçalara ayrılıyorum  Every now and then I fall apart  Her arada bir parçalara ayrılıyorum
  And I need you now tonight  Ve sana şimdi bu gece ihtiyacım var  And I need you more than ever  Sana her za
mankinden daha faza ihtiyacım var  And if you'll only hold me tight  Ve eğer gelip sadece bana sıkıca sarılsan
  We'll be holding on forever  Sonsuza kadar sarılmış olacağız  And we'll only be making it right  Sadece doğr
u yapmış olacağız  Cause we'll never be wrong together  Çünkü beraber asla yanlış olmayacağız  We can take it 
to the end of the line  Sınırın sonuna getirebiliriz bunu  Your love is like a shadow on me all of the time  A
şkın hep üstümdeki bir gölge gibi  I don't know what to do and I'm always in the dark  Ne yapacağımı bilmiyoru
m ve hep karanlıktayım  We're living in a powder keg and giving off sparks  Bir barut fıçısında yaşıyoruz ve k
ıvılcımlar saçıyoruz  I really need you tonight  Seni cidden bu gece görmem gerek  Forever's gonna start tonig
ht  Sonsuzluk bu gece başlayacak  Forever's gonna start tonight  Sonsuzluk bu gece başlayacak  Once upon a ti
me I was falling in love  Bir zaman aşık olmuştum  But now I'm only falling apart  Ama artık sadece parçalara 
ayrılıyorum  There's nothing I can do  yapabileceğim hiç birşey yok  A total eclipse of the heart  Kalbin tam 
bir tutulması  Once upon a time there was light in my life  Bir zamanlar hayatımda ışık vardı  But now there's
 only love in the dark  ama şimdi sadece aşk var karanlıkta  Nothing I can say  Hiçbirşey söylemeyemem  A tota
l eclipse of the heart  Kalbin tam bir tutulması

Total Eclipse Of The Heart Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Total Eclipse Of The Heart Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Total Eclipse Of The Heart Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: total eclipse of the heart sözleri, glee total eclipse of the heart çeviri, total eclipse türkçe anlamı ve sözleri, total eclipse of the heart türkçe söz, total eclipse of my heart turkce cevirisi, total eclipse of the heart türkçe sözleri, glee total eclipse of the heart c, total eclipse türkçe sözleri, total eclipse of the heart glee çeviri, total eclipse of the heart çeviri
Glee - Total Eclipse Of The Heart için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
DeAtH1007 soruyor:
En İyi Türk Rock Grubu?










Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,05 saniye.