I could feel a hot one taking me down
Sıcak bir seyin beni aşağıya çektiğini hissedebiliyorum
For a moment, I could feel the force
Bir anligina gücü hissedebiliyorum
Fainted to the point of tears
Goz yaslariyla bayildim
And you were holding on to make a point What's the point?
Ve sen bir anlam yaratmaya çalışıyorsun, anlam ne?
I'm but a clean man, stable and alone man
Temiz, düzgün ve yalnız bir adamım
Make it so I won't have to try
Yap ki ben denemek zorunda kalmayim
The faces always stay the same
Yüzler hep ayni kalır
So I face the fact that I'm just fine I said that I'm just fine
Bende iyi olduğum gerçeğiyle yuzleseyim, iyiyim dedim ya
I remember, head down, After you had found out
Yüzünü yere egdigini hatırlıyorum, öğrendikten sonra
Manna is a hell of a drug
"Manna" cok fena bir uyuşturucu
And I need a little more, i think
Ve sanirim biraz daha fazlasına ihtiyacım var
Because enough is never quite enoug,What's enough?
Çünkü yeteri kadar asla yeterli değildir, ne yeterli ki?
I took it like a grown man crying on the pavement
Kaldırımda aglayan yetişkin bir adam gibi karşıladım
Hoping you would show your face
Yüzünü gostermeni umarak
But I haven't heard a thing you've said
Ama bir şey dediğini duymadım
In at least a couple hundred days What'd you say?
En az 1000 gün içinde, ne derdin?
I was in the front seat, shaking it out
Ön koltuktaydim, titreyerek
And I was asking if you felt alright
Ve sana iyi hissettin mi diye soruyorum
I never want to hear the truth
Asla gerçeği duymak istemiyorum
I want to hear your voice, it sounded fine
Sesini duymak istiyorum, (sesin) iyi geliyor
My voice, it sounded fine
Benim sesim, iyi geliyor
I could feel my heartbeat taking me down
Kalp atisimin beni asagi çektiğini hissedebiliyorum
And for the moment, I would sleep alright
Ve bir anligina, iyi bir uyku çekiyorum
I'm dealing with a selfish fear
Bencil bir korkuyla uğraşıyorum
To keep me up another restless night
Baska bir anlamsiz gece için beni ayakta tutmasi icin
Another restless night
Bir diğer anlamsiz bir gece
The blood was dry, it was sober
Kan kuruydu, ayikti
The feeling of audible cracks
Çatlak sesli bir duygunun
And I could tell it was over
Ve bittigini söyleyebilirim
From the curtains that hung from your neck
Boynundan asılmis perdelerden
And I realized that then you were perfect
Ve o zaman mükemmel olduğunu fark ettim
And my teeth ripping out of my head
Ve dişlerim kafamdan ayrılıyor
And it looked like a painting I once knew
Ve bir zamanlar bildiğim bir tablo gibi gözüküyor
Back when my thoughts weren't entirely intact
Düşüncelerimin tamamen sağlam olmadigi zamanlar
To pray for what I thought were angels
Düşündüklerim için dua ettiğim meleklerdi
Ended up being ambulances
Ambulansta sonlandi
And the Lord showed me dreams of my daughter
Ve Tanri bana kızımın ruyasini gösterdi
She was crying inside your stomach
Senin karnında ağlıyordu
And I felt love again
Ve ben yeniden asik oldum I Can Feel A Hot One Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
Beğendiniz mi? I Can Feel A Hot One Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
I Can Feel A Hot One Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler