It's gonna--be--me 
O ben olacağım 
Oooh, yeah 
Oooh, evet 
You might've been hurt, babe 
İncinmiş olabilirsin, bebek 
That ain't no lie 
Bu yalan değil 
You've seen them all come and go, oh.. 
Hepsinin gelip gitmesini gördün, oh.. 
I remember you told me 
Bana dediğini hatırlıyorum 
That it made you believe in 
Bunu seni şuna inandırdığını : 
No man, no cry 
Erkek yoksa ağlamak da yok 
Maybe that's why 
Belki bu yüzden 
Nakarat
[ Every little thing I do 
Yaptığım her küçük şey 
Never seems enough for you 
Asla senin için yeterli görünmüyor 
You don't wanna lose it again 
Tekrar kaybetmek istemiyorsun 
But I'm not like them 
Ama ben onlar gibi değilim 
Baby, when you finally, 
Bebek, en sonunda 
Get to love somebody 
Birini sevebilirsen 
Guess what, 
Bil bakalım, 
It's gonna be me.. 
O ben olacağım.. ] 
You've got no choice, babe 
Hiç seçeneğin yok, bebek 
But to move on 
Devam etmekten başka 
And you know there ain't no time to waste 
Ve biliyorsun boşa harcayacak zaman yok 
You're just too blind (too blind), too see 
Görmek için çok körsün (çok kör), görmek için 
But in the end, ya know it's gonna be me 
Ama sonundai biliyorsun o ben olacağım 
You can't deny 
İnkar edemezsin 
So just tell me why 
O yüzden sadece söyle neden 
Nakarat 
It's gonna--be--me 
O ben olacağım 
Oooh, yeah 
Oooh, evet 
There comes a day when I'll be the one, you'll see.. 
O kişi olacağım bir gün geliyor, göreceksin.. 
It's gonna-gonna-gonna-gonna-gonna 
O ben ola-ola-ola-ola-ola 
It's gonna be me 
O ben olacağım 
All that I do 
Tüm yaptıklarım 
Is not enough for you 
Senin için yeterli değil 
Don't wanna lose it 
Kaybetmek istemiyorsun 
But I'm not like that 
Ama ben öyle değilim 
When finally (finally) 
En sonunda (sonunda) 
You get to love 
Sevebildiğin zaman 
Guess what (guess what) 
Bil bakalım (bil bakalım) 
Nakarat x2 
It's gonna be me.. 
O ben olacağım
It's Gonna Be Me Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com
İçerik Kısa Linki:
	Beğendiniz mi? It's Gonna Be Me Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın: