Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Rihanna - The Last Time
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 1 Kasım 2013 Cuma
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 682 kişi
Bu Ay Okuyan: 25 kişi
Bu Hafta Okuyan: 3 kişi
 
Beğendiniz mi? The Last Time Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Rihanna - The Last Time - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)

The Last Time şarkısının diğer versiyonlarına bakın >>

Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Once was a time you and I
Bir zamanlar sen ve ben 
Made a promise till the day we die
Öldüğümüz güne kadar söz verdik
I trusted each and every word
Her bir kelimene güvendim
Never thinking that I'd get burned
Beni yakıcağını hiç düşünmedim
Silly me I believed in your fairy tales
Aptal ben senin peri masallarına inandım
Boy I thought that I knew you so very well
Oğlum seni çok iyi tanıdığımı sanmıştım
But you walked on my pride all the tears that I cried
Ama sen gururumun üzerinde yürüdün ağladığımda tüm gözyaşlarım
And it cuts like a knife
Ve bir bıçak gibi kesiyor

It's the last time you're ever gonna kiss these lips
Bu dudakları öpmek için yaşayacağın son zaman
Or ever will deceive these eyes
Ya da şimdiye kadar bu gözler aldatıyordu
Believe me when I tell you this
Bunu söylediğimde bana inan
Baby boy it's the last time
Bebeğim bu son zaman
I'm ever gonna cry these tears
Şimdiye kadar bu gözyaşlarıyla ağlayacağım
I'm never gonna hear your lies
Yalanlarını hiç duymayacağım.
So listen while I make it clear
Bu yüzden onu açıklarken dinle 
In case you didn't hear
Şayet sen duymuyorsun
This time's the last time
Bu zaman  son zaman
There's no time
Vakit yok
To give it one more try
Bir kez daha dene 
There's only time to say goodbye
Bunca zaman sadece bir elveda demek için

Fooled me once shame on you
Beni bir kez aldattın yazıklar olsun 
Fooled me twice now this song is through
Beni ikinci kez aldattın şimdi bu şarkı aracılığıyla
The things you said I can never forget
Söylediklerini asla unutamam
The things you did fill my heart with regret
Kalbimi üzüntüyle doldurduğun şeyler
But I'm still standing tall as I walk away
Ama ben halen ayakta duruyorum yürür gibi 
And you know that it's true when you hear me say
Dediğimi duydun ne zaman gerçek olduğunu biliyorsun
It's over, it's through.
Her şey bitti ,geçer.
Ain't a thing you can do boy, its' sad but it's true
Çocuk yapabileceğin bir şey yok,üzücü ama gerçek

It's the last time you're ever gonna kiss these lips
Bu dudakları öpmek için yaşayacağın son zaman
Or ever will deceive these eyes
Ya da şimdiye kadar bu gözler aldatıyordu
Believe me when I tell you this
Bunu söylediğimde bana inan
Baby boy it's the last time
Bebeğim bu son zaman
I'm ever gonna cry these tears
Şimdiye kadar bu gözyaşlarıyla ağlayacağım
I'm never gonna hear your lies
Yalanlarını hiç duymayacağım.
So listen while I make it clear
Bu yüzden onu açıklarken dinle 
In case you didn't hear
Şayet sen duymuyorsun
This time's the last time
Bu zaman son zaman
There's no time
Vakit yok
To give it one more try
Bir kez daha dene 
There's only time to say goodbye
Bunca zaman sadece bir elveda demek için

Good Bye No Baby
Güle güle bebeğim
Silly me I believed in your fairy tales
Aptal ben senin peri masallarına inandım
Boy I thought that I knew you so very well
Oğlum seni çok iyi tanıdığımı sanmıştım
But you walked on my pride all the tears that I cried
Ama sen gururumun üzerinde yürüdün ağladığımda tüm gözyaşlarım
And it cuts... like a knife
Ve bir bıçak gibi kesiyor
It's the last time you're ever gonna kiss these lips (ever gonna kiss these lips)
Bu dudakları öpmek için yaşayacağın son zaman (bu dudakları öpmek için yaşayacağın )
Or ever will deceive these eyes
Ya da şimdiye kadar bu gözler aldatıyordu
Believe me when I tell you this
Bunu söylediğimde bana inan
Baby boy it's the last time
Bebeğim bu son zaman
I'm ever gonna cry these tears
Şimdiye kadar bu gözyaşlarıyla ağlayacağım
I'm never gonna hear your lies (never gonna hear your lies)
Yalanlarını hiç duymayacağım.(Yalanlarını hiç duymayacak)
So listen while I make it clear
Bu yüzden onu açıklarken dinle 
In case you didn't hear
Şayet sen duymuyorsun
This time's the last time
Bu zaman son zaman
There's no time
Vakit yok
To give it one more try
Bir kez daha dene
It's over, it's through.
Her şey bitti, geçer.
Ain't a thing you can do but wonder why
Yapabileceğin bir şey yok neden merak ediyorum
There's only time to say goodbye
Bunca zaman sadece bir elveda demek için

Baby goodbye
Elveda bebeğim
The Last Time Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? The Last Time Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


The Last Time Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Aramalar: rihanna last time live sozleri, rihanna latest indir, Rihanna the last time şarkısının okunuşu, rihanna latest dinle cevirisi, the last time çeviri, last time ne demek, rihanna last time çeviri, rihanna last time turkce ceviri, rihanna latest şarkısını indir, rihanna latest dinle
Rihanna - The Last Time için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
surya soruyor:
Neden Kurban Dinlenmiyor Olabilir?










Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,03 saniye.