Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Ruslana - Svitanok
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 12 Mayıs 2011 Perşembe
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 524 kişi
Bu Ay Okuyan: 4 kişi
Bu Hafta Okuyan: 1 kişi
 
Beğendiniz mi? Svitanok Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:
DİKKAT!
Svitanok Çeviri sayfasını düzgün görüntüleyemiyor olabilirsiniz.
Eğer böyle bir sıkıntınız varsa tıklayın.

Ruslana - Svitanok - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   
Ніч нас дивує зірк&#
1072;ми, (Nich nas divuje zirkami,)
Кожен шукає свою, (Kojen s
hukaje svoju,)
Вічного щастя нем
072;є. (Vichnogo schastia nemaje.)
Хтось заблукає, а х&
#1090;ось, (Htos' zablukaje, a htos',)
Я так хочу, (Ja tak hochu,)
Згадає про сонце, (Zgadaje
 pro sonce,)
Майбутнє своє від
085;айде.(Majbutnie svoje vidnajde.)

Де він, мій день, (De vin, mij den',)
Де мій світанок, (De mij svitano
k,)
Де сонце зійде – (De sonce zijde
-)
Ніч заховає у сні. (Nich z
ahovaje u sni.)
День мій прийде (Den' mij prijde
)
І розповість мені &#
8211; (I rozpovist' meni-)
Відповідь де (Vidpovid' de)
На всі питання мої. 
(Na vsi pitannia moji.)

Буду вітати я трав&#
1080;, (Budu vitati ja travi,)
Буду долати мости. (
Budu dolati mosti.)
В небі світанку вс&#
1110; барви(V nebi svitanku vsi barvi)
Хтось не побачить, &
#1072; хтось,(Htos' ne pobachit', a htos',)
Я так хочу, мене при
вітає, (Ja tak hochu, mene privitaje,)
І сонцю назустріч &#
1087;іде. (I sonciu nazustrich pide.)

Не пускай в серце, (Ne pus
kaj v serce,)
Не пускай (Ne puskaj)
Сум ночей пустих, (Sum noc
hej pustih,)
Все минає, що було. (Vse m
inaje, scho bulo.)
Зустрічай, сонце з&#
1091;стрічай. (Zustrichaj sonce, zustrichaj.)
Світанок стирає (Svitanok 
stiraje)
Вчорашнє минуле. (Vchorash
nie minule.)
Ти не втрачай, (Ti ne vtrachaj,)
Віри не втрачай, (Viri ne vtrach
aj,)
У ранкову мить, (U rankovu mit',)
Щоб почати все зно&#
1074;у. (Schob pochati vse znovu.)
Пам'ятай, тільки па&
#1084;'ятай, (Pam'jataj, til'ki pam'jataj,)
Де сонце встає, (De sonce vstaje,)
Там майбутнє твоє. (
Tam majbutnie tvoje.)
Знаю… (Znaju...)

--------------------------------------------------------
Türkçe
Güneşin Doğuşu

Gece, bizi yıldızlarla büyülüyor.
Herkes kendi benliğini arıyor.
Sonsuz mutluluk yoktur.
Bazıları yolunu kaybeder; ama bazıları...
-Öyle çok istiyorum ki!-
Güneşin varlığını hatırlayıp
Kaderini çizecektir.

Nerede o, benim günüm nerede?
Benim güneşimin doğuşu?
Güneş nerede belirecek?
Ve geceyi bir uykuyla saklayacak?
Benim günüm gelecek!
Ve bana,
Bütün sorularımın cevaplarının
Nerede olduğunu söyleyecek.

Çimenlere selam verecek,
Köprülerden geçeceğim.
Güneş doğarkenki gökyüzündeki tüm renkleri,
Bazıları görmeyecek; ama bazıları...
-Öyle çok istiyorum ki!-
Beni selamlayacak
Ve güneşe dönecek.

İzin verme,
Kalbine yalnız gecelerin mutsuzluğunun girmesine izin verme!
Her şey geçmişe dönüşür.
Buluş, güneşle buluş!
Güneşin doğuşu, dünün geçmişini siler.
Kaybetme, inancını kaybetme,
Güneşin doğduğu bir anda,
Her şeye yeniden başlamaya.
Hatırla, sadece hatırla!
Güneşin nerede doğduğunu.
Geleceğini bulacaksın!
Biliyorum!..

Svitanok Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Svitanok Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Svitanok Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Ruslana - Svitanok için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
Musicista soruyor:
Stagg marka gitar nasıl?










Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,03 saniye.