Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Salona Samay - Shoul've Known Better
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 21 Kasım 2013 Perşembe
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 154 kişi
Bu Ay Okuyan: 9 kişi
Bu Hafta Okuyan: 1 kişi
 
Beğendiniz mi? Shoul've Known Better Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Salona Samay - Shoul've Known Better - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Chorus:
Koro
Should've known better,
Daha iyi bilmeliydim
Should've known better,
Daha iyi bilmeliydim
Now I miss you,
Özlüyorum şimdi seni
Like Sahara miss the rain.
Çölün (Sahra çölünün) yağmuru özlemesi gibi
Changing like the weather
Hava gibi değişkenim&değişken ruh hallerindeyim
Maybe it's true
Belki doğrudur
Maybe you're not gonna change…
Belki değişmeyeceksin

I feel like you have two homes,
İki evin varmış gibi hissediyordum
Yet I feel you are homeless,
Seni yersiz yurtsuzmuşun gibi görmeye başlayana kadar.
Where we live I feel like a stranger,
Nerede yaşıyoruz  bir yabancı gibi hissediyorum
When you home I feel even stranger.
Sen evdeyken bile yabancılık duyuyorum.

I live in no man's land
Ben kimsenin yaşamadığı bir yerde yaşıyorum
With no way home like you don't understand
Senin anlamadığın gibi eve dönüşüm yok.
Cuz you so here, you so there, not really anywhere...
Çünkü sen bir oradasın bir buradasın , aslında hiçbir yerde değilsin.
She said...
O (kız) bunları söyledi...

Chorus
Koro
Feels like I'm always living out of my suitcase,
Valizimle hep bitişik yaşıyormuş gibi hissediyorum
What about all the years in between,
Geçen onca yıl arasında
Just trying to find my place.
Kendi yerimi bulmaya çalıştım sadece.

We could've written words on a mountain high,
Bir dağın tepesine sözler yazabilirdik
Reminding ourselves to keep climbing, right,
Kendimize tırmanmamız gerektiğini hatırlatırdı
Sometimes we have to lose a part of us to find the truth.
Bazen doğruyu bulabilmek için bir parçamızı kaybetmek zorunda kalırız.
Nothing more beautiful than the way,
Yoldan daha güzel bir şey yoktur
You used to breathe me into your lungs and soul,
Beni içine (ciğerlerine) ve ruhuna çekmeye alışkınsın.
Sometimes we have to say I'm sorry I can't stay.
Bazen  "üzgünüm, kalamam" demeliyiz
Should've known better,
Daha iyi bilmeliydim
Now I miss you,
Özlüyorum şimdi seni
Like Sahara miss the rain.
Çölün (Sahra çölünün) yağmuru özlemesi gibi
Changing like the weather
Hava gibi değişkenim&değişken ruh hallerindeyim
Maybe it's true
Belki doğrudur
Maybe you're not gonna change…
Belki değişmeyeceksin

Chorus
Koro
Should've known better} x 2
Daha iyi bilmeliydim x2
Shoul've Known Better Çeviri, AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır.
http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Shoul've Known Better Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Shoul've Known Better Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Salona Samay - Shoul've Known Better için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
Lazjackall soruyor:
Cem Adrianın hangi şarkısı daha güzel ?










Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2024
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,05 saniye.