Akor Tab Söz Çeviri Anasayfası
Akor|Tab|Söz|Nota Arşivi
Gitar Akorları | Tab,Söz ve Nota Anasayfası | En Yeni Şarkılar | En Popüler Şarkılar | Akor Cetveli

Bilgiler
 
Seslendiren ve Şarkı: Valery Meladze - Nebesa
Biçim: Türkçe Çevirisi ve Sözleri - HİÇBİRİ
Tarih: 13 Ocak 2014 Pazartesi
Gönderen: ohara
Toplam Okuyan: 556 kişi
Bu Ay Okuyan: 6 kişi
Bu Hafta Okuyan: 0 kişi
 
Beğendiniz mi? Nebesa Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:

Valery Meladze - Nebesa - Çeviri


Puanlama:
 (0 kişi)


Metin boyutu: ( + Büyült ) ( - Küçült)   

Припев:

Небеса мои обетованные

Что же вы молчите опять, высотою маня?

Небеса мои обетованные

Нелегко пред вами стоять, так услышьте меня!



Солнцем разбужена

И укрытая тоненьким кружевом

Я вдыхаю её, забираю её

Полусонную, в плен без оружия.



И как без нее теперь?

Как продлить эту краткую оттепель?

Прижимаю сильней, да пребудет во мне

Её запах и родинка на спине.



Но время не вернуть, а счастье слепо

Вижу два её осколка неба

И теряются слова

Синева-нева-нева-нева.



Припев:

Небеса мои обетованные

Что же вы молчите опять, высотою маня?

Небеса мои обетованные

Нелегко пред вами стоять, так услышьте меня!



Как все неправильно

И за что полюбила она меня?

Объяснения нет. Она послана мне

За десяток веков ожидания.



Солнцем разбужена

И укрытая тоненьким кружевом

Я вдыхаю её, забираю её

Полусонную, в плен без оружия.



Но время не вернуть, а счастье слепо

Вижу два её осколка неба

И теряются слова

Синева-нева-нева-нева.



Припев:

Небеса мои обетованные

Что же вы молчите опять, высотою маня?

Небеса мои обетованные

Нелегко пред вами стоять, так услышьте меня!



Небеса мои обетованные

Что же вы молчите опять, высотою маня?

Небеса мои обетованные

Нелегко пред вами стоять, так услышьте меня!



Нелегко пред вами стоять, так услышьте меня!

 



Cennet



Vadedilmiş cennetim

Neden bu kadar sessizsin, gökyüzü seni çağırırken ?

Vadedilmiş cennetim

Senle yüz yüze gelmek kolay değil, bu yüzden dinle beni !



Güneşle uyandırıldı

Güzel bir dantelle örtülmüş

Ona nefesimi veriyorum, onu zaptediyorum

Yarı uykulu halde , çıplak ellerle



Onsuz nasıl olurum şimdi ?

Bu kısa samimiyeti nasıl uzatırım ?

Daha sıkı sarılıyorum ona

Kokusu , sırtındaki beni bende kalsın diye



Ama zaman geriye çevrilemez, mutluluk kördür

Gökyüzünden kalan iki yara görüyorum onda

Ve kelimeler anlamlarını kaybediyor

Gökyüzü mavisi , mavi , mavi , mavi



Herşey oldukça yanlış

Neden bana aşık oldu ki ?

Bir nedeni yok , bana gönderildi

Asırlık bekleyişin ardından



Güneşle uyandırıldı

Güzel bir dantelle örtülmüş

Ona nefesimi veriyorum , onu zaptediyorum

Yarı uykulu halde , çıplak ellerle



Ama zaman geriye çevrilemez , mutluluk kördür

Gökyüzünden kalan iki yara görüyorum onda

Ve sözler anlamını kaybediyor

Gökyüzü mavisi , mavi , mavi , mavi

Bu döküman AkorMerkezi.com'da yayınlanmıştır. http://www.akormerkezi.com


İçerik Kısa Linki:


Beğendiniz mi? Nebesa Çeviri sayfasını Şimdi paylaşın:


Nebesa Çeviri için Komoçotoko'dan Gelenler
Valery Meladze - Nebesa için Kullanıcı Görüşleri

Henüz buraya yazan çizen olmamış. Yorum yapmak için buraya tıklayabilirsiniz.


Siz de Görüş Bildirin

Yorum yazma alanı Akor Merkezi üyelerine özel bir bölümdür. (Giriş Yap / Üye Ol / Şifremi Hatırlat)


Anket
93atakan93 soruyor:
Hangisinin Sizin Olmasını İsterdiniz?







Sonuçlar | Sonuçlar & Yorumlar
Yeni Anket | Anketler



AkorMerkezi.com © 2025
Gizlilik Politikası - Kullanım Koşulları - Kurallar - Son Yorumlar - Rastgele

GitarAkor.com kolonisidir. Derleme 0,03 saniye.